Un del abbreviation de (del " breve latino del ; short") es una forma acortada de una palabra o de la frase . Generalmente, pero no siempre, consiste en una letra o un grupo de letras tomadas de la palabra o de la frase. Por ejemplo, el " de la palabra; abbreviation" se puede sí mismo representar por el " de la abreviatura; abbr." o " abbrev."
Prevalecieron en el Alemania debajo de los nazis y en el Unión Soviética para nombrar la plétora de nuevas organizaciones burocráticas. Por ejemplo, el Gestapo del representa el lizei del Po del ats- de Sta del heime de la GE del del, o el " police" secreto del estado;. Esto ha dado a abreviaturas silábicas una connotación negativa, aunque fueron utilizados en Alemania antes de los nazis, tales como para el Schutzpolizist . Incluso ahora los alemanes llaman la parte de su Kripo del de la policía para el Kriminalpolizei . Las abreviaturas silábicas eran también típicas de la lengua alemana usada en el República Democrática Alemana, por ejemplo, Stasi del para el Staatssicherheit (" security" del estado;, la policía secreta y el servicio secreto) o el Vopo para el Volkspolizist (" policeman" de la gente;).
Algunas abreviaturas silábicas ruso que son familiares a las personas de habla inglesa incluyen el Samizdat y el koljosiano. Los nombres del inglés para el " soviético; Comintern " (ational del interno del munist de COM ) y " Milrevcom " (mittee itary de COM del olution del Rev de la milipulgada ) son otros ejemplos.
Las abreviaturas silábicas ficticias del de de Orwell de las aplicaciones nuevas 1984 tienen gusto del " Ingsoc" (ialism inglés del Soc del lish del ) evocar el uso de la lengua bajo regímenes nazis y soviéticos.
Idiomas del este del asiático cuya escritura utiliza el chino - ideogramas originados en vez de abreviaturas de una forma del alfabeto semejantemente usando los carácteres dominantes de un término o de una frase. Por ejemplo, en el japonés el término para el Naciones Unidas, rengō (国際連合) del kokusai del se abrevia a menudo al kokuren (国連). Tales abreviaturas se llaman (略語) en japonés. El SAs se utiliza con frecuencia para los nombres de universidades: por ejemplo, Beida (北大, Běidà) para la Universidad de Pekín ( Pekín ), Yondae (연대) para la universidad de Yonsei, Seouldae (서울대) para la universidad nacional de Seul y Tōdai (東大) para la universidad de Tokio .
Las abreviaturas silábicas son preferred por la marina de guerra de los E. mientras que aumenta legibilidad en medio del gran número de Initialisms que tendría que de otra manera caber en las mismas siglas. Por lo tanto el DESRON 6 del se utiliza (en la forma capital completa) para significar el " Escuadrilla 6, " del destructor; y COMNAVAIRLANT significa el " Comandante, fuerzas aéreas navales, Atlantic".
Nunca hay una parada/un período entre las letras de la misma palabra. Por ejemplo, el Tiberius se abrevia como TB del .
En inglés británico formal es más común escribir abreviaturas con las paradas completas si la palabra se ha cortado actualmente la abreviatura pero no de otra manera: por ejemplo, calle - " del del ; St" - se convierte el " del ; St.", pero " del ; Saint" - " del ; St" - se convierte el " del ; St" .
En inglés americano, el período se agrega generalmente si la abreviatura se pudo interpretar de otra manera como palabra, pero algunos escritores americanos no utilizan un período aquí. A veces, los períodos se utilizan para ciertos initialisms pero no otros; un caso notable en inglés americano es escribir el Estados Unidos del, la unión europea, y el Naciones Unidas del como el los E.
Un tercer estándar quita las paradas completas de todas las abreviaturas (ambas " del ; Saint" y " del ; Street" se convierten en " del ; St" ).
Las siglas que fueron capitalizadas original (con o sin períodos) pero han incorporado desde entonces el vocabulario mientras que las palabras genéricas se abrevian no más con las mayúsculas ni con cualquier período. Los ejemplos son el sonar, el radar, Lidar, el laser, y el equipo de submarinismo .
Los espacios no se utilizan generalmente entre las solas abreviaturas de la letra de palabras en la misma frase, así que uno casi nunca encuentra el " U.
Cuando una abreviatura aparece en el final de una oración, utilizar solamente un período: El capital de los Estados Unidos es Washington, C.
A de P.
Los años 20 del rugido
Importar de su picosegundo y Qs
Para formar el plural de una abreviatura con períodos, una letra minúscula usada como sustantivo, y abreviaturas o mayúsculas que serían ambiguas o confuso si el “s” solamente fue agregado, utilizar un apóstrofe y un s .
Grupo del
A de Ph.
Los x de la ecuación
Envío de los SOS
Mientras que algunos autores utilizan el apóstrofe en todas las formas abreviadas plurales, es generalmente el mejor evitado excepto como arriba para prevenir ambigüedad con la forma posesiva.
Las publicaciones basadas en los E. tienden a seguir las guías del estilo del manual de Chicago del estilo y Associated Press . El gobierno de los E. sigue una guía del estilo publicada por la oficina de impresión de gobierno de los E.
Sin embargo, hay una cierta inconsistencia en estilos de la abreviatura, pues riguroso no son definidos por las guías del estilo. Algunas abreviaturas two-word, como " " de Naciones Unidas;, se abrevian con las letras y los períodos mayúsculos, y otros, como " " de computadora personal; (PC) y " disc" compacto; (CD), no ser; algo, se abrevian típicamente sin períodos y en letras mayúsculas. Una tercera variación es utilizar letras minúsculas con períodos; esto es utilizada por el revisto Time en la abreviación del " relations" público; (p. Por otra parte, incluso las abreviaturas de la tres-palabra (la mayoría de las abreviaturas mayúsculas del uso de las publicaciones de los E. sin períodos) no se abrevian a veces constantemente, incluso dentro del mismo artículo.
el New York Times es único en tener un estilo constante siempre abreviando con períodos: P. Esto está al contrario de la tendencia de publicaciones británicas de hacer totalmente hace sin los períodos para la conveniencia.
El sistema internacional de las unidades (SI) define un sistema de las unidades bajas, de las cuales el otro " derived" las unidades pueden ser obtenidas. Las abreviaturas, o más exactamente " symbols" (usar las letras romanas, o el Griego en el caso del ohmio ) para estas unidades ser también bien definido junto con un sistema de prefijos, ellos mismos simbolizado (abreviado) con las letras romanas (excepto solamente para el micr3ofono, que utiliza el µ griego del de la letra), denotando energías de diez. El sistema está internacionalmente - reconocido. Los períodos no se utilizan, excepto como descritos más abajo. Los símbolos de la unidad no tienen formas plurales.
Las unidades se escriben en por completo, incluyendo las unidades bajas y sus prefijos, o con todos los símbolos. Cuando una unidad se escribe adentro por completo, se escribe en todo minúscula. Por ejemplo, megaampere del para el mA .
Debe nunca haber un período después o dentro de una unidad; “10 k.m” son mal - la única forma correcta es “10 kilómetros” (seguidos solamente con un período en que en el final de una oración).
Un " del período; within" una unidad compuesta denota la multiplicación de las unidades bajas en cada lado de ella. Ideal, este período se debe levantar al centro de la línea, pero no está a menudo. Por ejemplo, “5 el ms” significa 5 milisegundos, mientras que “5 m.s” significa 5 metros·segundos.s" aquí está una unidad compuesta formada del producto de dos unidades fundamentales del SI - metro y en segundo lugar.
Debe siempre haber espacio (non-breaking) de a entre el número y la unidad - “25 el kilómetro” está correcto, y “los 25km” es incorrectos.
El caso de las letras (mayúsculo o minúsculo) tiene significado en el sistema del SI, y se debe nunca cambiar en una tentativa equivocada de seguir un estilo de la abreviatura. Por ejemplo, " 10 S" denota 10 Siemens (una unidad de conductancia), mientras que " 10 s" denota 10 segundos. Cualquie unidad nombrada después de que un símbolo con una primera letra mayúscula (S, PA, A, V, N, Wb, W) denote a una persona, pero explicado adentro por completo en minúsculas, (Siemens, PASCAL, amperio, voltio, neutonio, weber y vatio). Por el contrario g, l, m, s, Cd, ha representa gramo, litro, el metro, el segundo, la candela y la hectárea respectivamente. La una excepción leve a esta regla es que el símbolo para el litro está permitido ser L a ayudar a evitar la confusión con un mayúsculo i o un uno en algunas tipografías - comparar l, I, y 1.
Asimismo, las abreviaturas de los prefijos que denotan energías de diez son con diferenciación entre mayúsculas y minúsculas: m (milli) representa un milésimo, pero M (mega) representa millón, así que por los cambios inadvertidos del caso uno puede introducir (en este ejemplo) un error de un factor de 1 000 000 000. Cuando una unidad se escribe adentro por completo, la unidad entera se escribe en minúsculas, incluyendo el prefijo: milivoltio para el milivoltio, nanometre para el nanómetro, gigacandela para Gcd.
Las reglas antedichas, si están seguidas, se aseguran de que el sistema del SI sea siempre inequívoco, así que por ejemplo el mK denota millikelvin, el MK denota megakelvin, K.metre, y el kilómetro denota kilómetro. Las formas tales como k.m y kilómetro son malformadas y técnico sin setido en el sistema del SI, aunque el significado se pudiera deducir del contexto.
Pero antes eso, muchos británico era más escrupuloso en mantener la forma francesa. En el francés, el período sigue solamente una abreviatura si la letra pasada en la abreviatura es el no la letra pasada de su antecedente: " M." es la abreviatura para el " monsieur" mientras que " Mme" es eso para el " madame". Como muchas otras adquisiciones lingüísticas cross- del canal, muchos británico cogieron fácilmente esto y siguieron esta regla ellos mismos, mientras que los americanos tomaron una regla más simple y la aplicaron riguroso.
Durante los años, sin embargo, la carencia de la convención en algunas guías del estilo ha hecho difícil determinar qué abreviaturas two-word se deben abreviar con períodos y cuáles no deben. tienden a abreviar abreviaturas two-word como Estados Unidos (U.), pero no de computadora personal (PC) o la televisión (TV), que son una fuente de confusión. Muchas publicaciones británicas han eliminado gradualmente el uso de períodos en abreviaturas totalmente.
La minimización de la puntuación en materia escrita a máquina llegó a ser económicamente deseable en los años 60 y los años 70 para los muchos usuarios de las cintas de la carbón-película, puesto que un período o una coma consumió la misma longitud de la cinta costosa no reutilizable que lo hizo una mayúscula.
.
| Random links: | Lista de estaciones de radio noruegas de la lengua | Puente voladizo | Difusión de Okayama | Escuadrón 201 | .mdf |