Según el príncipe de Gerald en un diccionario de Narratology, diegesis es el mundo (ficticio) en el cual las situaciones y los acontecimientos narraron ocurre; y
En diegesis el del narrador cuenta a la historia. El narrador presenta a la audiencia o a los lectores implicados las acciones, y quizás los pensamientos, de los carácteres.
El Diegesis (διήγησις griego) y el Mimesis (μίμησις griego) se han puesto en contraste desde tiempos de s de Platón 's y Aristotle 'del . El del Mimesis del demuestra que algo que dice, por medio de la acción se decreta que. El Diegesis, sin embargo, es el que dice de la historia de un narrador . El narrador puede hablar como carácter particular o puede ser el narrador invisible del o aún el narrador all-knowing del que habla de antedicho bajo la forma de comentario respecto a la acción o a los carácteres.
En el libro III de su república (c.373BCE), el Platón del filósofo del griego clásico examina el “estilo” de la “poesía” (el término incluye la comedia, la tragedia, el épico y la poesía lírica ): Todos los tipos narran acontecimientos, él discute, pero por medios de diferenciación. Él distingue entre la narración o informe ( Diegesis del ) e imitación o representación (Mimesis ). Tragedia y comedia, él se enciende explicar, es enteramente tipos imitativos; el Dithyramb es enteramente narrativa; y su combinación se encuentra en la poesía épica . Al divulgar o narrando, " el poeta está hablando en su propia persona; él nunca nos lleva a suponer que él es cualquier un else" ; al imitar, el poeta produce un " asimilación de se a otro, por el uso de la voz o del gesture". En textos dramáticos, el poeta nunca habla directo; en textos narrativos, el poeta habla como su o ella misma.
En su Poetics, el Aristotle del del filósofo del griego clásico sostiene que las clases de “poesía” (el término incluye el drama, la música de la flauta, y la música del Lyre para Aristotle) se pueden distinguir de tres maneras: según su medio del, según su se opone, y según su modo del o “manera” (sección I); " Para el medio que es iguales, y los objetos iguales, el poeta pueden imitar cerca narración-en qué caso él puede tomar otra personalidad como home run lo hace, o hablar en su propia persona, sin cambios-o él puede presentar todos sus carácteres como la vida y la mudanza antes de us" (sección III).
Aunque conciben del Mimesis en absolutamente maneras diferentes, su relación con el Diegesis del es idéntica en las formulaciones de Platón y de Aristotle; uno representa, los otros informes; uno se incorpora, el otro narra; uno transforma, el otro indica; uno sabe solamente un presente continuo, el otro mira detrás en a más allá.
Diegesis puede referirse a elementos, tales como carácteres, acontecimientos y cosas dentro de la cañería o de la narrativa primaria del . Sin embargo, el autor puede incluir los elementos que no se piensan para la narrativa primaria, tal como historias dentro de historias; carácteres y acontecimientos que pueden ser referidos a otra parte o en contextos históricos y que están por lo tanto fuera de la historia principal y se presentan así en una situación extradiegetic del .
Para los narratologists, todas las partes de los narrativa-carácteres, narradores, existents, agente-se caracterizan en términos de diegesis. Para las definiciones del diegesis, uno debe consultar el Poetics del de Aristotle; discurso narrativo del de s de Genette Gerard ': Un ensayo en el método (prensa de la Universidad Cornell, el an o 80); o (para una introducción legible) de Abbott del portero del H. la introducción de Cambridge a la narrativa (prensa 2002 de la Universidad de Cambridge). En literatura, las discusiones del diegesis tienden a referirse a discurso/al sjuzet (contra historia/fabula).
Diegesis multi-se nivela en la ficción narrativa. Genette distingue entre el " tres; levels." diegetic; El nivel extradiegetic (el nivel del de la narrativa que dice) es, según príncipe, " external (no parte de) a cualquie diegesis." Uno pudo pensar en el como qué entendemos comúnmente para ser el nivel del narrador, existe el nivel en el cual un narrador que no es parte de la historia él dice. El nivel diegetic se entiende como el nivel de los carácteres, de sus pensamientos y de acciones. El nivel metadiegetic o el nivel hypodiegetic es esa parte de un diegesis que se encaje en otro y se entienda a menudo como historia dentro de una historia, como cuando un narrador diegetic mismo/ella misma cuenta una historia.
La distinción clásica entre el modo de Diegetic y el modo mimético se relaciona con la diferencia entre los epos del (o la poesía épica ) y el drama del . Los “epos” relacionan historias por el que les dice con la narración, mientras que el drama decreta historias con la encarnación directa. Cuando venimos a una consideración moderna del cine, puede aparecer que el medio es un ejemplo directo de la narración mimética-- el sino no es . En términos de poetics clásico, el cine es una forma épica del que utiliza elementos dramáticos del ; esto es determinada por las tecnologías del la cámara y del que corrige . Incluso en espacial y temporal la escena continua (mímica la situación de teatro, como si fuera), el de la cámara elige donde buscarnos. De una manera similar, el corregir nos hace saltar a partir de un lugar (y medir el tiempo a veces) a otro, si sea en alguna parte otro en el cuarto, o a través de ciudad. Este salto es una forma de narración; es como si un narrador susurre a nosotros: " mientras tanto, en el otro lado del forest". Es por esta razón que el “historia-mundo” en cine está referido como “diegetic”; los elementos que pertenecen al mundo narrativo de la película son elementos diegetic. Esta es la razón por la cual, en el cine, podemos referir al mundo diegetic del de la película
" Diegetic, " en el cine, refiere típicamente al mundo interno creado por la historia que los carácteres ellos mismos experimentan y encuentran: el " narrativo; space" eso incluye todas las partes de la historia, los que sean y los que no se demuestren realmente en la pantalla (tal como acontecimientos que han conducido a la actual acción; gente se está hablando que; o acontecimientos que se presumen para haber sucedido a otra parte).
Así, los elementos de una película pueden ser " diegetic" o " non-diegetic." Estos términos son los más de uso general de referencia al sonido en una película, pero pueden aplicarse a otros elementos. Por ejemplo, un parte movible tiró que representa algo que ni está ocurriendo en el mundo de la película, ni se ve, imaginado, o pensado por un carácter, es un parte movible de Non-diegetic. Los títulos, los subtítulos, y la narración de la voz superpuesta (con algunas excepciones) son también non-diegetic.
El sano en películas se llama el diegetic si es parte de la esfera narrativa de la película. Por ejemplo, si un carácter en la película está jugando un piano, o gira a lector de cd, el sonido resultante es " diegetic." Si, por una parte, la música juega en el fondo pero no se puede oír por los carácteres de la película, él se llama el non-diegetic o, más exactamente, el adicional-diegetic. La cuenta de una película (comúnmente pero erróneamente llamado el " track" de los sonidos;) es el " non-diegetic" sonido. Algunos ejemplos:
Les Vacances de Monsieur Hulot (Holiday del de la película de s de Tati Jacques el 'del de Sr. Hulot) construye sistemáticamente mucho de su humor con la colocación sistemática de la confusión y del desplazamiento del " diegetic" y " non-diegetic" relaciones de la sonido-imagen, demostrando que estas posiciones dependen de la opinión de la audiencia del espacio mimético de la película.
en las sillas de montar ardientes que el nuevo sheriff monta a través del desierto al sonido de la hinchazón, revelador eventual como la cuenta Basie y su jazz bien conocido de la venda grande agrupan jugar su " del golpe; abril en el " de París ; en el medio del desierto . El Mel Brooks reutiliza esto en ansiedad la alta con una orquesta de la sinfonía en un coche en el tráfico asombrosamente el protagonista, y por lo tanto la audiencia .
en la demostración de Truman, una secuencia demuestra los carácteres en la noche, cuando la mayor parte de están durmiendo. La música suave, calmante juega, al igual que común en tales escenas, pero asumimos que no existe en el mundo ficticio de la película. Sin embargo, cuando la cámara corta a la sala de mando del mundo artificial de Truman, vemos que la música de humor está siendo jugada por un hombre que se coloca en un banco de teclados. Este cambio precipitado de al parecer non-diegetic a diegetic es una clase de broma cinemática.
la misma broma se utiliza en que voy a Git usted Sucka donde el tema del héroe se oye en un contexto non-diegetic y entonces las cacerolas de la cámara de nuevo a la demostración al grupo de músicos que lo siguen, jugando la música diegetically, después de que su presencia sea precisada por otro carácter. El héroe se enciende describir la venda como su música del tema, también parodiando la idea de los temas del carácter en las películas esas los parodiar de la película sí mismo.
en otros casos, un cambio de diegetic al contexto adicional-diegetic es menos aparente. En el volumen 1 de Bill de la matanza, conductor de Elle del carácter de s de Hannah Daryl el 'silba el " " Twisted del nervio ; templar como ella está caminando abajo del pasillo del hospital para matar a la novia. Pero como ella entra en un vestuario, la música se convierte en fondo con la instrumentación adicional.
A que el caso similar (pero invertido) está en el friega el " del episodio de ; mi " del mentor ; - el J. está escuchando el " de Leroy; Buen Time" diegetically en su jugador de Mp3 . Sin embargo, parece cambiar de puesto a más ambiente, aunque el sonido no non-diegetic como enfermeras cambie bedsheets a tiempo con la música y el el portero barre el piso a tiempo a la música.
en la explosión de la película, dirigida por el Michelangelo Antonioni, toda la música oída en la película es diegetic - cualquiera oída de un grupo vivo del estallido, de un jugador de registro o de una radio de coche.
Música non-diegetic tenida aversión de Luis Buñuel del director del
, e intentado evitarla en sus películas. Las películas de su era francesa no tienen absolutamente ninguna cuenta, algo ( Belle de Jour del, diario de una camarera ) no contienen absolutamente ninguna música cualesquiera. el Belle de Jour del, sin embargo, ofrece (potencialmente) los efectos sonoros non-diegetic, creídos por alguno para ser pistas si o no la escena actual es un sueño.
el de la película el proyecto de la bruja de Blair fue presentado en el estilo de un documental de los acontecimientos de la vida real, que no contendrían así ninguna música non-diegetic. Para contradecir esto, los productores lanzaron un " de la relación; soundtrack", formado para asemejarse a un Mixtape, conteniendo pistas del vario músicos industriales de la roca de Goth de y. Guardando con el tema de Mockumentary de la película, el trazador de líneas de la banda de sonido observa el estado de que el mixtape original fue encontrado en el coche abandonado de una de las adolescencias que falta que aparecen en la película. Solamente una canción (además de una cuenta misteriosa en los créditos cerrados) se oye dentro de la película sí mismo, jugando breve sobre una estereofonia del coche en el fondo.
" del
; el sonido del " de los tambores ;, un episodio del doctor Who, características de la serie de la BBC una escena en qué concluye el amo un monólogo que amenaza clamando contra el " ¡Aquí vienen los tambores! ", en cuyo punto los comerciantes del granuja escogen el '" " del niño del vudú; comienza a jugar sobre un sistema del PA, comenzando con la línea " ¡Aquí vienen los tambores! ¡/Here vienen los tambores! ". Mientras que progresa la escena, varios tiros rápidos demuestran a sajón de Lucy del carácter que baila reservado adelante a la canción. El amo mueve de un tirón más adelante un interruptor para apagar la música, pues la banda de sonido segues en un pedazo de orquesta non-diegetic. En el mismo episodio, se establece que el amo oye continuamente un ritmo que teclea en su cabeza, y este mismo ritmo se transfiere a ésos bajo su control. Este ritmo se basa sobre el ritmo subyacente del doctor Who Theme . El episodio siguiente, último de los señores, características del tiempo el uso diegetic de otra canción, " No puedo Decide" por el Scissor a hermanas, como el amo canta adelante a una grabación de la canción mientras que taunting al doctor.
en el Octopussy del de la película de James Bond, hay un pedacito del diegesis que también " rompe el cuarto " de la pared ;. El agente británico Vijay, disfrazado como encantador de serpiente, señala su afiliación al enlace y MI6 jugando el " " del tema de James Bond; en un registrador mientras que el enlace está desembarcando de un barco en el puerto cerca Taj Mahal, como si el enlace supiera que él tiene una canción de tema. Comentarios del enlace ( Rogelio Moore ), " ¡Consonancia pegadiza! "
oyen a Sr. Incredible y al invasor Zim ambos para tararear sus propias canciones de tema.
el de la película un mecanismo anaranjado tiene varias ocurrencias del diegesis. La música al parecer es oída a veces solamente por la audiencia, otra mide el tiempo de la misma pista de la música es oída definitivamente por los carácteres. Un ejemplo es la versión electrónica de la sinfonía, cuarto movimiento de Beethoven noveno. La audiencia lo oye cuando Alex visita un almacén de registro, pero él no da ninguna indicación que él puede oírla. Más adelante, mientras que experimenta la reprogramación psicologica, la misma pista juega sobre la cantidad de Alemania nazi, y Alex comenta respecto a ella. Algunos otros segmentos del novenos son audibles a Alex en las varias horas. Un pedacito impar de música es pseudo-Top-40 una canción, " Quiero casar un faro Keeper", de que el padre de Alex extingue cambiando la radio. La pista usada en la película es una diversa porción de la canción que aparece en la versión del álbum de la banda de sonido.
Los Musicals del
son a menudo una combinación de diegesis y de non-diegesis. Por ejemplo, incluso cuando los carácteres son " aware" que están cantando (véase abajo), puede haber una orquesta fuera de la pantalla que los acompaña. que el Wizard Of Oz juega con este concepto en un punto. Después de que el encanto de la bruja en el campo de la amapola esté quebrado, el " fuera de la pantalla; Voices" optimista; comenzar su " Usted está fuera del " de maderas…; número. El espantapájaros mira alrededor y se mueve en ritmo a la canción, reconociendo la música fuera de la pantalla.
Como con la película, el término “diegetic” refiere a la función de la música dentro de la narrativa de teatro de un trabajo, con importancia particular al papel de la canción. Dentro del formato típico de la ópera/de la opereta, los carácteres no son ese “enterado” ellos están cantando. Éste es un uso non-diegetic del de la canción. Si sin embargo la canción se presenta como ocurrencia musical dentro del diagrama, después el número se puede describir como “diegetic”.
Por ejemplo, en el sonido de la música, el " de la canción; " de Hacer-Re-MI ; es diegetic, puesto que los carácteres son conscientes que están cantando. El carácter Maria está utilizando la canción para enseñar los niños a cómo cantar. existe dentro de la esfera narrativa de los carácteres. En cambio, el " de la canción; ¿ cómo usted soluciona un problema como Maria? " de ; es non-diegetic, puesto que el material musical existe externamente a la narrativa.
El " Una vez más, con Feeling" el episodio de anteado el asesino del vampiro juega con el concepto de non-diegetic contra música diegetic cuando se obligas a los carácteres se encuentran que estallen en la canción en el estilo de un musical. La primera asunción crítica de la audiencia--que esto es un " episode" musical; donde está probablemente inconsciente el el molde anteado que están cantando--se vuelca cuando se pone de manifiesto que los carácteres son todos demasiado enterados de sus interludios musicales y que la determinación de las causas sobrenaturales para el canto será el foco de la historia del episodio. Entonces fuerzan a la audiencia a abandonar una forma de suspensión de la incredulidad (es decir que los números musicales vayan no reconocidos por los carácteres en un musical) a favor de otra (que los carácteres sean conscientes de cómo el canto espontáneo artificial está en el contexto del " world" verdadero;).
La discusión de la información non-diegetic actuando en papel carácteres abarca mucho del humor en el de la historieta la orden del palillo . Por ejemplo, los carácteres discuten sus tiros del ahorro, golpean con frecuencia puntos, y puntos de la experiencia. Los tropes de la historieta también se ensartan, por ejemplo cuando un carácter nota que otro " tiene los x en el eyes" - es decir es muerto.
.
| Random links: | Oregon | Resortes del roble blanco, Wisconsin | Repugnancia | Illyria (software) | Bulevar de Geary |