el buen soldado Švejk (el deletreado Schweik o el Schwejk en muchas traducciones, y pronunció o " shvake" en la transcripción inglesa llana) está el título acortado de una novela satírica inacabado al lado de Jaroslav Hašek . Fue ilustrado completamente por el José Lada después de la muerte de Hašek. El título checo original del trabajo es el světové války del za de Švejka del vojáka del dobrého de Osudy del, literalmente las aventuras proféticas del buen soldado Švejk durante la guerra mundial .
Hašek pensó original el Švejk para cubrir un total de seis volúmenes, pero había terminado solamente cuatro (que ahora se combinan generalmente en un libro) sobre su muerte de la tuberculosis en el 1923 . ¡novela que este artículo está alrededor, el ajuste, el período y su lugar en literatura. Debe el no da la información que estar sin embargo como de alerones del . -->
La novela cuenta una historia del José veteran checo Švejk y sus aventuras en el ejército. La historia comienza con las noticias del asesinato en Sarajevo que precipite la Primera Guerra Mundial . Švejk es tan entusiástico sobre fiel el servicio de su país que nadie pueda decidir a si él es simplemente un imbécil o craftily está minando esfuerzo de la guerra de s del ejército el austrohúngaro '.
La historia se enciende describir los acontecimientos que ocurren durante el primer año de la guerra, pues Švejk ensambla a ejército y tiene varias aventuras, primero en áreas posteriores, y entonces durante un Anabasis largo para contestar su unidad en las líneas de frente. La novela inacabada interrumpe precipitadamente antes de que Švejk tenga una ocasión de estar implicado en cualquier combate o entra en los fosos.
El Jaroslav Hašek y particularmente esta novela ha sido temas de artículos, de ensayos, de estudios, y de libros innumerables. Escrito por una gran variedad de individuos, extendiéndose de amigos y de conocidos, a los admiradores, a los detractores, y a los eruditos literarios, comenzaron a aparecer casi inmediatamente después de la publicación de la novela inacabada y de la muerte prematura del autor en 1923.
Jaroslav Hašek era uno de los escritores más tempranos de lo que hemos venido saber como literatura modernista . Él experimentó con collage verbal, el Dadaism y el surrealista. Hašek escribía la ficción moderna ante escritores exaltados de la poste-Mundo-Guerra-Yo como el Hemingway, el Fitzgerald, y el Faulkner .
Un número de críticos literarios consideran el buen de Švejk del soldado ser una de las primeras novelas pacifistas, precediendo casi cada otra novela pacifista de la nota, en un momento en que tales escrituras no eran " in". Según un crítico, solamente el primeros dos tercios de de la divisa roja del del valor la precede. que el buen de Švejk del soldado incluso precedió que primera novela quintaesencial de la guerra mundial, de todo silenciosamente en el occidental del frente .
Más familiar a los lectores norteamericanos de hoy, quizás, es el inextricable de s de Heller José ', sistema en la Segunda Guerra Mundial . Aunque lo preceda por más de 30 años, la sátira de Hašek y el humor penetrantes sea su antepasado directo también, así como el de muchos otros. José Heller dijo que si él no hubiera leído el buen de Švejk del soldado él nunca habría escrito a su novela americana el inextricable. En la consecuencia al inextricable de, el de la hora de límite de, a Švejk-como carácter incluso hace un aspecto como PRISIONERO DE GUERRA en el Dresden a la hora de su bombardeo.
"Pero en cierto modo esta novela está obviamente sobre mucho más que guerra. Después de todos, mientras que hay un grande muchos comentarios cáusticos y momentos satíricos en que la inhumanidad de la vida militar moderna se expone para la locura idiota que es, allí no es escenas del combate en la novela, y nos nunca dan una ojeada detallada y continua de los soldados que matan y se matan. Hay la atención muy pequeña prestada a las armas o el entrenamiento o la conducta que es única a la experiencia militar. Además, mucha de la sátira de qué entra encendido en el ejército tiene poco a hacer con su existencia del ejército por sí mismo y se centra mucho más en los militares como una organización con una cadena de mando compleja, procedimientos complicados, y un sistema de autoridad, cuya parece función importante, él, es pedir a gente alrededor de maneras que ella entiende nunca completamente (quizás porque ella es más allá de cualquier persona comprensión). " - Ian Johnston adentro en el buen soldado Švejk de Hašek
Švejk fue prohibido en Alemania durante la era nazi. En el Bohemia y Moravia ocupadas, fue demandado oficialmente que el carácter de Švejk, cobarde fresco de mentira, dañó la moral de la nación checa así como su reputación internacional. (Enciclopedia de Otto)
El de habla alemana Habsburgo y sus administradores imperiales habían gobernado las tierras de Checo 1526 . Por la llegada del vigésimo siglo, el Praga, el asiento del reino checo, se había convertido en un boomtown. Una gran cantidad de gente había venido a la ciudad del campo participar en la Revolución industrial. La subida de una clase obrera grande frezó una revolución cultural. El imperio austrohúngaro no hizo caso de estos cambios y llegó a ser cada vez más decrépito y anacrónico. Mientras que el sistema decayó, llegó a ser absurdo e inaplicable a las gentes normales. Cuando estaba forzada para responder a la disensión, las energías imperiales hizo así pues, a menudo, con propaganda y la represión huecos.
El el buen soldado Švejk inspiró al Bertolt Brecht que escribiera un juego que continuaba sus aventuras en la Segunda Guerra Mundial . Conveniente fue titulado Schweik del en la Segunda Guerra Mundial .
Švejk se convirtió en el tema de cómic, de películas, de una ópera, de un musical, de estatuas, y del tema de muchos restaurantes en un número de países europeos.
El Arturo Koestler trabajó en una consecuencia inacabada.
el Roberto Kurka del
escribió una ópera basada en la novela, primero realizada en 1958.
Las traducciones se perciben generalmente como desarrollándose de bueno mejorar. La última traducción sigue siendo obras en fase de creación: El libro uno está en la impresión (libro en rústica 1stBooks en 2000, ISBN-10: 1585004286, ISBN-13: 978-1585004287), el libro dos está disponible como e-libro, es decir un archivo del pdf, y el volumen pasado, conteniendo reserva tres y cuatro se está corrigiendo y se está corrigiendo en 2006.
¡Un libro en rústica fuerte de 784 páginas de la edición de la traducción de Parrott fue reimpreso en Nueva York por Vikingo clava el 1990 con ISBN 0140182748 ¡ ¡
Hay también
una habitación de orquesta la buena insinuación del soldado
y una ópera el buen soldado Schweik, ambos para el conjunto del viento, escrito por Roberto Kurka,
así como una adaptación de la etapa, Svejk, por Colin Teevan.
| Random links: | Lochranza | 1857 en la India | Pueraria | Gato (Nonpareil) Dempsey | Estación polar de la universidad de Nicolaus Copernicus |