El el cuento del sacerdote de la monja es uno de los cuentos de Cantorbery al lado medio Geoffrey Chaucer del poeta del inglés del siglo XIV . 625 la línea cuento del gallo y del Fox es una fábula de la bestia y una epopeya falsa, que pueden haber existido antes de Chaucer, pero por lo menos fue popularizada por él.
El cuento sigue cuentas presión de s del monje el de 'de los déspotas y los héroes caidos y, así como la distribución de estos temas, el cuento también los parodia. También tiene ideas en común con cuentos anteriores con la unión entre el gallo y Pertelote que repiten las vidas domésticas representadas en cuentos como el Franklin 's y el el cuento de Melibee . Estos diversos temas ayudan a unificar varios cuentos. El " Tale" del sacerdote de la monja; ofrece una historia animada de un carácter previamente casi invisible.
Como muchos de los cuentos, el gallo de la fecha fue escrito no puede ser fijado con cualquier exactitud, aunque el 1392 sea una fecha con frecuencia considerada. El J Leslie Hotson del profesor de Harvard creyó el trabajo para ser una alegoría para el asesinato en el 1397 Thomas de Woodstock por el Nicholas Colfox a nombre de Thomas de Mowbray, 1r duque de Norfolk y la causa del duelo subsecuente entre Mowbray y el Henry Bolingbroke (Henry posterior IV) descrito por el Froissart en sus crónicas y el Shakespeare en Richard II. Esto sugiere una fecha después del " parlamentario; outing" de Colfox. Chaucer basó su adaptación en el gupil, el trabajo del de Del cok e francés Marie de Francia del poeta del siglo XII, y épico francés Le Roman de Renart siglo XIII. Hay también ecos de varios fábulas de s de Esopo de las '. Esta mezcla de la fábula y de la bestia épico da a cuento mucha de su vivacidad, pero el grado a la cual Chaucer la significó para ser una alegoría o aún satirizar historias animales alegóricas es incierta.
El poema fue hecho en un libro titulado el gallo y el Fox por el Barbara Cooney que ganó la medalla de Caldecott 1959 .
Desafortunadamente para el gallo, él predijo su condenación correctamente. Un zorro astuto, sir Russell que ha trampeado al padre y a madre del gallo a sus caídas, ahora aguarda el gallo. Sir Russell juega al ego inflado del gallo, insistiendo que él amaría oír el gallo cantar como su padre asombroso lo hizo, con su cuello outstretched, el suyo eyes cerrado, y la colocación en sus puntas del pie. Cuando el gallo se pega el cuello hacia fuera, lo arrebatan puntualmente de la yarda en las quijadas del zorro. Mientras que el zorro huye a través del bosque, el gallo (todo el rato que cuelga de la boca del zorro) sugiere que el zorro se detenga brevemente para decir a sus perseguidores dar para arriba su persecución.
Ahora el haughtiness del zorro es el su deshacer: pues el zorro abre su boca para taunt a sus perseguidores, el gallo cae y procede a volar encima del árbol más cercano. El zorro intenta en vano convencer el gallo cuidadoso, que ahora prefiere la seguridad del árbol y no puede caer para el mismo truco una segunda vez.
El sacerdote de la monja elabora su cuento delgado con paralelos épicos extraído de historia antigua y de código de caballería y lo hace girar hacia fuera con muchos una disgresión, demostrando su aprendizaje, después envuelve para arriba su historia con un moral, amonestando a su audiencia para tener cuidado de decisiones imprudentes y de " truste en el flaterye, " terminación con un " ¡Amen! "
| Random links: | Summertown, Georgia | Conde de Kerry | Repetición de Adobe | Phil Borges |