el del este artículo está sobre la novela en el del camino. Para otras aplicaciones, ver el en el camino (desambiguación) .

el en el camino es una novela al lado de americano Jack Kerouac del escritor, escrito en abril 1951, y publicado por la prensa de Vikingo en el 1957 . Es en gran parte un trabajo autobiográfico que fue escrito como corriente del sentido creación-basado en los viajes por carretera espontáneos de Kerouac y de sus amigos a través de los mediados de siglo América. A menudo se considera un trabajo de definición de la generación de golpe de la posguerra que fue inspirada por el jazz, la poesía, y las experiencias de la droga . Mientras que muchos de los nombres y de los detalles de las experiencias de Kerouac se cambian en la novela, los centenares de referencias en '' en el camino '' tienen contrapartes del mundo real.

Cuando el libro fue lanzado original, el New York Times del lo granizó como " lo más maravillosamente posible haber ejecutado, el utterance" más claro y más importante; de la generación de Kerouac. La novela fue elegida por el compartimiento del TIEMPO como una de las 100 mejores novelas de lengua inglesa 1923 al 2005 .

Orígenes

El en el camino fue escrito en tres semanas, mientras que Kerouac vivió con Juan Haverty, su segunda esposa, en la vigésima calle del oeste 454 en Manhattan. Kerouac mecanografió el manuscrito en lo que él llamó " el roll": un continuo, cientos volutas del veinte-pie de las hojas del papel de trazo que él cortó a la medida y grabó juntas. El rodillo fue mecanografiado single-spaced, sin márgenes o roturas del párrafo. Contrario a la rumor, Kerouac dijo que él no utilizó ningún estimulante durante la sesión breve sino productiva de la escritura, con excepción del café.

Recientemente, fue descubierto que Kerouac primero comenzó a escribir en el camino en francés, una lengua en la cual él también escribió dos novelas inéditas. Estas escrituras están en el dialectal Quebec francés, y preceden por una década las primeras novelas Miguel Tremblay .

" El roll" todavía existe - fue comprado en 2001, por el Jim Irsay (dueño del equipo de fútbol de los potros de Indianapolis), para $2.4 millones, y está disponible para la visión pública. El rodillo fue exhibido en secciones en biblioteca de s Lilly de la universidad Indiana 'en el mid- 2003, y, en enero de 2004, el rodillo comenzó trece-para, viaje nacional de cuatro años de museos y las bibliotecas, comenzando en el centro de la historia del Condado de Orange en el Orlando, la Florida . A partir de enero al marzo de 2006, era en la biblioteca pública de San Francisco con los primeros 30 pies desenrollados. Pasará tres meses en la biblioteca pública de Nueva York en 2007, y en el resorte de 2008 estar en el centro de investigación de la humanidad del rescate de Harry en la Universidad de Texas en Austin . La voluta viajará al lado de la universidad Chicago de Colombia en la caída de 2008.

La leyenda del cómo Kerouac escribió el en el camino excluye la organización y la preparación aburridas que preceden la explosión creativa. Kerouac llevó los pequeños cuadernos, en los cuales mucho del texto fue escrito mientras que el palmo de siete años agitado de viajes por carretera desplegó. Él además revisó el texto de la voluta varias veces antes de que el Malcolm Cowley, de la prensa de Vikingo, acordara publicarla. Además de las diferencias en el formato, los nombres reales contenidos manuscrito original de la voluta y eran más largos que la novela publicada. Kerouac suprimió secciones (algunas pinturas sexuales incluyendo juzgadas pornográficas en 1957) y agregó pasos literarios más pequeños. La prensa de Vikingo lanzó una versión levemente corregida del titulado original del manuscrito el 16 de agosto de 2007 en el camino: La voluta original que corresponde con el 50.o aniversario de la publicación original. Esta versión ha sido transcrita y corregida por un academic y un novelista ingleses, el Dr. Así como contener el material que fue suprimido del bosquejo original debido a su naturaleza explícita la versión de la voluta también utiliza los nombres reales de los protagonistas, así que el Neal Cassady siente bien a decano Moriarty y el Allen Ginsberg siente bien a Carlos Marx etc.

El en fecha 2006, el libro slated para la adaptación cinemática como en el camino que se dirigirá por el Gualterio Salles .

Llave del carácter

" Debido a las objeciones de mis editores tempranos a me no se permitió utilizar los mismos nombres de los personajes en cada work."

Diagrama

El libro comienza introduciendo el catalizador para la mayor parte de las aventuras de la historia: Decano Moriarty. El narrador del en el camino, y el carácter identificado como alter ego de Kerouac, es el paraíso de Salvadore (a. sal), que se fascina con toda la humanidad de las cosas; especialmente su grupo ecléctico de amigos, de jazz, de los paisajes de América, y de mujeres. El foco parece estar en el héroe épico de la novela, decano Moriarty (un seudónimo para el Neal Cassady, que era también una parte bromistas de s de Kesey Ken de los 'felices). El párrafo de la abertura indica ese " con venir del decano Moriarty comenzó la parte de mi vida que usted podría llamar mi vida en el road."

El New York City es el punto de partida. Pronto después de que la llegada del decano él resuelva el Carlos Marx (un seudónimo para el Allen Ginsberg ), el amigo más cercano de la sal en la ciudad. La sal nos dice que sucedió una “enorme cosa, " y que la reunión del decano y de Carlos era una reunión entre “el CONMAN santo con la mente brillante, y el CONMAN poético doloroso con la mente oscura que es Carlos Marx." Carlos y el decano comparten historias sobre sus amigos y aventuras alrededor del país. La sal describe su fascinación con estos dos hombres, y otros que él se encontrará a lo largo del camino, como siendo parte de su interés total en carácteres del otro mundo. “La única gente para mí es las enojadas, las que son enojados vivir, enojado hablar, enojado para ser ahorrado, deseoso todo al mismo tiempo, las que nunca bostezan o dicen una cosa común del lugar, pero quema la quemadura de la quemadura, como las velas romanas amarillas fabulosas que estallan como arañas a través de las estrellas”.

En decano, la sal encuentra una hoja a sus amigos en la universidad. El decano tiene un " de la inteligencia; cada pedacito como formal y brillante y termina, " como la sal de los intelectuales acompaña normalmente, pero sin el " intellectualness" aburrido; eso es a menudo un subproducto desafortunado de una buena educación. El aprendizaje de todo allí es aprender en la escuela, la sal está lista para vivir y para experimentar. Él sabe que el decano será apuro, pero él espera ese " en alguna parte a lo largo de la línea la perla sería dada a me."

En julio la sal 1947 está lista para comenzar su primer saqueo a través del continente hacia la costa oeste. Su amigo Remi Boncœur ha enviado una invitación a ensamblarlo, con indirectas de recorridos mundiales a bordo de una nave. Él precisó con cincuenta dólares en su bolsillo.

El viaje de la sal continúa con su llegada en el Chicago . Él fecha la narrativa en 1947, marcándola como era específica en la historia del jazz, “en alguna parte entre su período de la ornitología del de Charlie Parker y otro período que comenzó con el Miles Davis ,” y él inspira a sal que piense en sus amigos “a partir de un extremo del país al otro… que hace algo tan frenético y que acomete alrededor.” La sal no dice lo que él frenéticamente está haciendo, y ésta es la premisa de la narrativa. La sal es apenas inmune de esto. Después de napping en Des Moines, él despierta, “y ése era el un tiempo distinto en vida… cuando no sabía quién era.”

En San Francisco, la sal enfrenta expectativas sociales. Él toma un trabajo como vigilante de noche en un campo del embarque para los marineros mercantil que esperan su nave. Cuando él encuentra el trabajo desagradable, él dice a su supervisor que lo “no cortaron para ser poli.” En respuesta, se recuerda la sal que “es deber…. no puede comprometer con cosas como esto.” La aversión de la sal a la comisión y el deber se aseguran de que él no lleve a cabo este trabajo para de largo, y él está pronto en el camino otra vez, donde él resuelve una de sus tentaciones más grandes.

Su nombre es Terry, y él la encuentra en el autobús al LA. Ella es el mexicano, y ha funcionado lejos de su marido. Pasan “los quince días próximos… juntos para mejor o para peor.” La sal pasa a mejor parte de una semana con Terry y su familia en un campo del trabajador emigrante. La forma de vida agraria apela inicialmente a la sal, y él dice que él “pensamiento había encontrado el trabajo de vida.” La realidad económica fija adentro y la sal comienza a rogar “a dios para que una mejor rotura en vida y una mejor ocasión hagan algo para la pequeña gente amada.”

El viaje continuo de la sal en el camino se entrelaza con la fabricación del decano como el héroe épico: Decano Moriarty, el “hijo de un borracho”. El decano ha pasado tiempo en la prisión, para robar los coches. La sal discute qué efecto esta experiencia tenía en el refrán del decano, “solamente a individuo que ha pasado cinco años en cárcel puede ir a tales extremos desamparados maniacos…. La prisión es donde usted se promete la derecha de vivir.” El encarcelamiento del decano, según sal, es cuando su personalidad heroica fue solidificada. La prisión tenía el efecto de aprovisionar de combustible su obsesión con el camino. Qué lo hace heroico a la sal es su naturaleza libre, y su repugnancia para atar su alcohol a las demandas sociales. Esta personalidad egocéntrica causa a decano a la “gente lejos de él por grados.” La institución de la unión es particularmente difícil para el decano, y para el final de la novela él es “tres veces casado, divorciado dos veces, y siendo vivido con su segunda esposa.” Esta declinación del decano compone la segunda parte de la novela, y culmina en el final de los viajes de la sal.

Los recorridos de la sal erosionan en la decepción. Él lentamente se descontenta más con lo que él encuentra en el camino, y él comienza a mirar detrás en sus recorridos anteriores de una manera más cínica. Sus compañeros comienzan a ser gente de clases más bajas, viejos negros y putas mexicanas. Detrás en el Denver, y muy solo, él habla en verso que dice, “abajo en Denver, abajo en Denver/toda lo que lo hice estaba muere.” Comenzamos a enfrentar la posibilidad que este viaje y el decano del héroe de la sal eran ambas faltas.

Después de juntarse con el decano, la sal comienza a detectar la declinación del decano y lo etiqueta “el GOOF SANTO”, cuando anterior le llamaron santo en un tono reverente. Las capacidades del decano vacilan. Cuando está enfrentado con su abandono de la esposa y del niño, él es silencioso. La sal explica, “donde una vez que el decano habría hablado su salida, él ahora se cayó silencioso….”

La tentativa pasada de la sal en encontrar una respuesta a sus problemas es un viaje a través del campo mexicano al Ciudad de México con el decano y de un parásito escogido para arriba en el Denver . Los viajeros animan para arriba tan pronto como golpeen la frontera mexicana, y algunas de las escenas más memorables de la novela representan su marijuana - introducción fundida a la cultura mexicana, incluyendo un sojurn vivo (pero costoso) a una música de ofrecimiento del mambo del burdel y a prostitutes menor de edad . (De hecho, a través del libro, sal y decano traicionan una atracción robusta a las muchachas extremadamente jovenes .)

Sobre la llegada en el Ciudad de México, él desarrolla inmediatamente la disentería, y la traición final ocurre cuando el decano lo deja detrás, febril y alucinando. La sal refleja eso “cuando me conseguí realicé mejor cuáles era una rata él, pero por otra parte tuve que entender la complejidad imposible de su vida, cómo él tuvo que dejarme allí, enfermo, para conseguir encendido con sus esposas y aflicciones.”

La novela termina un año más adelante en el Nueva York . El decano vuelve a Nueva York ver sal y arreglar para que la sal y su novia emigren al San Francisco con él. Los arreglos a moverse fracasan y el decano vuelve al solo del oeste.

La sal cierra la novela que se sienta en un embarcadero durante la puesta del sol, pareciendo del oeste. Él recuerda el pasado en dios, América, niños gritadores, y la idea que " nadie sabe qué va a suceder cualquiera además de los trapos desesperados del crecimiento viejos, " y los extremos con “mí pienso en decano Moriarty, yo incluso pienso en viejo decano Moriarty a padre que nunca encontramos, yo pienso en decano Moriarty."

Influencia

El en el camino ha sido una influencia enorme en muchos poetas, escritores y músicos, incluyendo el Bob Dylan, el Jim Morrison, el cazador S. Thompson, y mucho más. “Cambió mi vida como él cambió cada uno,” Bob Dylan que diría muchos años más tarde. El Tom Waits, reconoció también a su influencia, Gato hymning y Neal en una canción, y la llamada de los golpes “figuras de padre”. Por lo menos a Kerouac influenciaron a dos grandes fotógrafos americanos: Roberto Frank, que hizo su amigo cercano - Kerouac escribió a introducción al '' los americanos '' - y la orilla de Stephen, que precisaron en un viaje por carretera americano en los años 70 con el libro de Kerouac como guía. Sería duro imaginarse la novela desarreglada s del camino de los años 70 del cazador S Thompson ', miedo y detestando en Las Vegas, tenía en el camino no colocado la plantilla - asimismo películas tales como jinete fácil, '' París, Tejas, incluso Thelma del y Louise . El el el 12 de diciembre, el 2007, BBC digital británica cuatro del canal de televisión difundió un documental presentado por la marca de fábrica de Russell del cómico y su cómico Matt Morgan de las contrapartes en los cuales conmemoraron el aniversario de la novela 50.a retrazando la ruta tomada por el Jack Kerouac .

Adaptación de película

artículo principal del

l : en el camino (película)

Una adaptación de película del en el camino ha estado en los trabajos por años, aunque la producción todavía no ha comenzado. Los bancos de Russell escribieron un guión para el Francisco Ford Coppola del productor. El brasileño Gualterio Salles del director ahora está dirigiendo el proyecto. Después de ver el de Salles los diarios de la motocicleta Coppola decidían sobre Salles y la preproducción está ya en la discusión. No se sabe que eventualmente del guión de los bancos será utilizado.

Críticas

David Ulin dice en el foro del libro del que " incluso el más frenéticos de las escrituras de Kerouac eran realmente las sagas de un buscador solitario: gato pobre, triste, a la deriva en un mundo sin misericordia cuando él sería algo 'caja fuerte en el cielo muerto. '" Juan Leland, autor del porqué importa Kerouac: Las lecciones en del camino (no son lo que usted piensa), dicen el " Las drogas nos damos una sacudida eléctrica no más el sexo y. El argot es passé y ocasionalmente sensiblero. Algo del sentimentalismo racial es appalling" pero agrega el " el cuento de la amistad apasionada y la búsqueda para la revelación son intemporales. Éstos son tan evasivos y preciosos en nuestro tiempo como en la sal, y serán cuando nuestros nietos celebran los centésimos anniversary." del libro;

.

  • Zenithic
  • Parallax (comics)
    Random links:Comunidad india de Nisqually, Washington | Heliconia | Ferrocarril de Hallam, Melbourne | Holden Camira | Yacs de Yakkity

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">