El Erya del () es el diccionario chino del más viejo existante. Bernhard Karlgren (1931: 49) concluidos ese " las mayores partes de sus lustres deben razonablemente fechar el from" el siglo III A.

Los eruditos chinos interpretan el primer " del er del carácter del título; (爾 ; " usted, su; suffix" adverbial;) como carácter fonético del préstamo para el homófono er (邇 ; " cerca; cierre; approach"), y creer el segundo ya (雅 del ; " apropiado; correcto; refinado; elegant") refiere a palabras o a lengua. Coblin del sur (1993: 94): " La interpretación del título como algo tiene gusto “de acercarse a cuál está correcto, apropiado, refinado” ahora es extensamente accepted." Se ha traducido como " El Expositor literario, " " El Rectifier" listo; (ambos por el James Legge ), y " Progreso hacia Correctness" (A.

El autor del libro es desconocido. Aunque se atribuya tradicionalmente al duque de Zhou, Confucius, o sus discípulos, la beca sugiere que alguien compilara y corrigiera lustres diversos de comentarios a los textos del pre-Qin, especialmente el Shijing del . El Erya era considerado la guía lexicográfica autoritaria a los textos de la obra clásica china durante la dinastía de Han, y fue categorizado oficialmente como una de las trece obras clásicas confucianas durante la dinastía de canción . Las anotaciones textuales más conocidas incluyen el occidental Erya zhu (爾雅注 de la dinastía de Jin; " Erya Commentary") por PU (de Guo CE 276-324), el shu (爾雅疏 de Erya del de la dinastía de canción norteña ; " Erya Subcommentary") por Xing Bing (邢昺; 931-1010), el Eryayi (爾雅翼 de la dinastía de canción; " Alas al " de Erya del ;) por Luo Yuan (羅願; 1136-1184), y el zhengyi (爾雅正義 de Erya del de la dinastía de Qing ; " Significados correctos del " de Erya del ;) por Shao Jinhan (邵晋涵; 1743-1796) y yishu (" de Erya del del 爾雅義疏; Subcommentary en los significados del " de Erya del ;) por Hao Yixing (郝懿行; 1757-1825).

El Erya se ha descrito como un diccionario, el glosario, el synonymicon, el tesoro, y enciclopedia . Karlgren (1931: 46) explica que el " del libro; no es un del diccionario en el abstracto, él es una colección de lustres directos del a los pasos concretos en los textos antiguos . " El texto recibido contiene 2094 entradas, cubriendo cerca de 4300 palabras, y un total de 13. Se divide en diecinueve secciones, las primeras cuyo se subdivide en dos porciones. El título de cada capítulo combina el shi (" del ; explicar; elucidate") con un término describiendo las palabras bajo definición. Siete capítulos (4, 8, 9, 10, 12, 18, y 19) se organizan en las taxonomías. Por ejemplo, el capítulo 4 define los términos para: clan paternal (宗族), parientes maternales (母黨), parientes de la esposa (妻黨), y unión (婚姻). El texto se divide entre los primeros tres capítulos heterogéneos que definen palabras abstractas y los dieciséis capítulos semántico-dispuestos pasados que definen palabras concretas. El &ndash pasado siete; referente a se chiba los insectos de los árboles del y los pescados de los reptiles, los animales salvajes de los pájaros y &ndash de los animales domésticos ; describir más de 590 clases de la flora y de la fauna . Es un documento valioso de la historia natural y de la biogeografía histórica .

Contenido

clase = " Traducción china sujeto de Pinyin del capítulo del

釋詁 Shigu del 1 Explicación de Wordsverbs viejo, adjetivos, adverbios, particles gramatical 釋言 Shiyan del 2 Explicación de Wordsverbs, adjetivos, adverbs 釋訓 del 3 Shixun Explicación de Instructionsadjectives, adverbios, sobre todo con el reduplication 釋親 del 4 Shiqin Explicación del parentesco de Relatives, marriage 釋宮 Shigong del 5 Explicación de Dwellingsarchitecture, engineering 釋器 Shiqi del 6 Explicación de Utensilstools, de las armas, de la ropa, y de su uses 7 釋樂 Shiyue Explicación de Musicmusic, instrumentos musicales, dancing 8 釋天 Shitian Explicación de Heavenastronomy, astrología, meteorología, calendar 9 釋地 Shidi Explicación de la geografía de Earth, geología, algún lore regional 10 釋丘 Shiqiu Explicación de la topografía de Hills, Fengshui terms 11 釋山 Shishan Explicación de Mountainsmountains, mountains famoso 12 釋水 Shishui Explicación de los ríos de Rivers, navegación, irrigación, boating 13 釋草 Shicao Explicación de hierbas de Plants, hierbas, granos, vegetables 14 釋木 Shimu Explicación de árboles de Trees, arbustos, algún terms botánico 15 釋蟲 Shichong Explicación de insectos de Insects, de arañas, de reptiles, de etc. 16 釋魚 Shiyu Explicación de pescados de Fishes, de los anfibios, de los crustáceos, de los reptiles, de etc. 17 釋鳥 Shiniao Explicación de Birdswildfowl, ornithology 18 釋獸 Shishou Explicación de animales de Beastswild, animals legendario 19 釋畜 Shichu Explicación de Animalslivestock doméstico, animales domésticos, aves de corral, algún terms zoológico

En la historia de la lexicografía china, casi todos los diccionarios interno fueron organizados con los sistemas de los radicales del carácter, primero introducidos en el Shuowen Jiezi del . Sin embargo, algunas excepciones notables siguieron el arreglo de Erya s del por categorías semánticas como cielo y tierra. El erudito Lang Kuijin (郎奎金) de la dinastía de Ming categorizó y publicó el Wuya (" del 五雅; Yas" cinco;): Erya, Xiao Erya (" del ; Poco Erya"), Guangya (" del ; Erya" ampliado;), Piya (" del ; Erya" creciente;), y Yìyǎ (" Erya" perdido; o el Shiming del ). Leishu chino del (; " los trabajos de referencia arreglaron por categorías; encyclopedias"), por ejemplo la enciclopedia de Yongle, también fueron arreglados semántico.

Debido a su estilo lexicográfico lacónico, el Erya es la única obra clásica china que no se ha traducido completamente a inglés. Sin embargo, hay varias disertaciones inéditas del PhD que traducen los capítulos particulares.

Ver también

Xiao Erya
Shiming
Guangya
Piya

.

  • Zenithic
  • Erya
    Random links:Boneau, Montana | Charles Barkley | Ta'xet | Ochsenhausen | Henry de Borgoña

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">