Terminología y uso

El ser una región puramente histórica y cultural, Escandinavia no tiene ninguna frontera geopolítica oficial. La región por lo tanto se define a menudo según las convenciones de diversas disciplinas o según las punterías políticas y culturales de diversas comunidades del área. Un ejemplo de la región escandinava como construcción política y cultural es la posición única de Finlandia. La creación de una identidad finlandesa es única en la región en que fue forjada en las luchas de la descolonización contra dos diversos modelos imperiales, el sueco y el ruso, según lo descrito por la universidad del comité de redacción redaccional basado de Jyväskylä del " finlandés del diario; Anuario del pensamiento político y del history" conceptual;: " La construcción de una clase política finlandesa específica es el resultado de la descolonización acertada. La localización de Finlandia es de mudanza. Ha cambiado de puesto de ser una provincia en el imperio sueco a una unidad autónoma en Europa Oriental, entonces a un estado independiente en Northern Europe o Escandinavia. Después de ensamblar la unión europea, Finlandia se ha incluido recientemente en Europe. Una pequeña parte de Finlandia del noroeste a veces también se considera parte de la península. En fisiografía, Dinamarca se considera parte del llano noreuropeo, algo que la península geológico fresca de Scandy que fue ocupada principalmente por Noruega y Suecia. Sin embargo, Dinamarca ha incluido históricamente la región Scania en la península escandinava. Por esta razón, pero aún más por las razones culturales y lingüísticas, &ndash de Dinamarca; Jutlandia en la península de Jutlandia del continente europeo, junto con el Zealand y las otras islas en el &ndash danés del archipiélago; es considerado parte de la región escandinava también por los escandinavos ellos mismos.

Variaciones en uso

El Escandinavia en inglés incluye a menudo Finlandia, Islandia, y los Faroe Island. Sin embargo, esta región más grande oficialmente es llamada el del los países nórdicos por los países referido. Es una entidad política así como una región cultural, en la cual los lazos entre los países son no simplemente históricos y culturales sino también basados en calidad de miembro oficial en el consejo nórdico .

El uso del Escandinavia como término general conveniente por las fechas de Dinamarca, de Noruega, de Suecia, y de Finlandia a partir de los 1850s. Según algunos historiadores, fue utilizado para la región de la península ya en el siglo XVIII, en un momento en que las ideas sobre una herencia común tomaron la raíz y comenzaron a aparecer como Scandinavism literario y lingüístico. Antes de este tiempo, el Escandinavia del término era familiar principalmente a los eruditos clásicos a través Plinio escrituras de s de la anciano el las ', y fue utilizado vago para Scania y la región del sur de la península. El uso popular histórico también se refleja en el nombre elegido para la línea aérea compartida, multinacional, Scandinavian Airlines System, un portador poseído original en común por los gobiernos de los tres países, junto con inversores privados.

Uso por organizaciones culturales y turísticas

El uso del escandinavo del término para la cultura de la región nórdica se refleja en el nombre elegido para las varias agencias promocionales de los países nórdicos en el Estados Unidos y en todo el mundo, por ejemplo la fundación Americano-Escandinava, establecida en 1910 por el Danés-Americano Niels Poulsen del industrial . Hoy, los cinco jefes de estado nórdicos sirven como los patrón de la organización y según la declaración oficial por la organización, su misión es " para promover la región nórdica en conjunto mientras que aumenta la visibilidad de Dinamarca, de Finlandia, de Islandia, de Noruega y de Suecia en New York City y el " de Estados Unidos.; Las juntas para el turismo oficiales de Escandinavia cooperan a veces debajo de un paraguas, tal como la junta para el turismo escandinava . La cooperación fue introducida para el mercado asiático en 1986, cuando la Junta Nacional para el Turismo sueca ensambló a Junta Nacional para el Turismo danesa para coordinar promociones internacionales de los dos países. Noruega entró en un año más tarde. Los cinco países nórdicos participan en los esfuerzos promocionales comunes en los Estados Unidos a través de las juntas para el turismo escandinavas en Norteamérica .

Uso de los países nórdicos del contra el Escandinavia

considera también:

los países nórdicos

Mientras que el Escandinavia del término es el más de uso general para Dinamarca, Noruega y Suecia, el del término los países nórdicos se puede utilizar inequívoco, por lo menos en inglés británico, para Noruega, Suecia, Dinamarca, Finlandia, e Islandia, incluyendo sus territorios asociados (Groenlandia, las Islas Feroe, y Åland)., sin embargo, el Nordic del se utiliza tan raramente para significar estos países que los diccionarios de los algunos E. no registran este significado en absoluto; en lugar, registran el significado mucho más común que refieren a la población germánica de Northern Europe y de Escandinavia, que no incluye Finns (o Finlandia). Las expresiones normales en inglés de los E. para todos los países enumeraron arriba son por lo tanto Escandinavia o Northern Europe .

Escandinavia se puede considerar un subconjunto de los países nórdicos si y cuando ambos términos se utilizan muy raramente simultáneamente y además non-synonymously. Todas las regiones nórdicas son de vez en cuando mencionadas como parte de Escandinavia, especialmente fuera de los países nórdicos. Más exacto, además del continente Dinamarca, Noruega y Suecia, los países nórdicos consisten en
Finlandia (una república soberana, independiente del

sde 1917)
Islandia (una república soberana, independiente desde 1944)

y
Faroe Island (una región autónoma del

l de Dinamarca desde 1948)
Groenlandia (un territorio danés autónomo desde 1979)
Åland (una provincia autónoma de Finlandia desde 1920)
enero Mayen (cuerpo geográfico integrado de Noruega)
Svalbard (bajo soberanía noruega desde 1920)

El Estonia ha solicitado calidad de miembro en el consejo nórdico, refiriendo a su patrimonio cultural y acoplamientos lingüísticos del cierre a Finlandia, aunque Estonia se mire normalmente como uno de los países bálticos . Todos los Estados bálticos han compartido acontecimientos históricos con los países nórdicos, incluyendo Escandinavia, durante los siglos.

El Fennoscandia de los términos y el Fenno-Escandinavia se utilizan para incluir la península escandinava, la península de cola, el Carelia, el Finlandia y (raramente) el Dinamarca bajo mismo término, refiriendo al protector de Fennoscandian, aunque Dinamarca está en el llano noreuropeo .

Etimología

Escandinavia y el Scania ( Skåne ) se consideran tener la misma etimología. La fuente identificada más temprana para la Escandinavia conocida es Plinio historia natural de s de la anciano el la ', anticuada al 1r ANUNCIO del siglo. Las varias referencias a la región se pueden también encontrar en el Pytheas, el Pomponius Mela, el Tácito, el Ptolemy, el Procopius y el Jordanes . Se cree que el nombre usado por Plinio puede estar del origen germánico del oeste, original denotando Scania. Según algunos eruditos principales en el campo, el vástago germánico se puede reconstruir como * Skaðan - " del significado; danger" o " damage" ( inglés mordaz, alemán Schaden ). El segundo segmento del nombre se ha reconstruido como * awjo del, significando el " tierra en el water" o " island". La Escandinavia conocida entonces significaría el " island" peligroso;, que se considera ser una referencia a los bancos de arena traidores que rodean Scania. y del nacionalismo romántico del siglo XIX el período procedió a sintetizar las diversas versiones insertando referencias al Suiones, sosteniendo que deben haber sido referidas en los textos originales y haber sido obscurecidas en un cierto plazo por errores de deletreo o varias alteraciones.

Plinio las descripciones de la anciano

Las descripciones de Plinio del Scatinavia y los alrededores no son siempre fáciles de descifrar, aunque su escritura de la geografía era lo que él consideraba un " fama" del clarior;, " una historia más clara. " de ; Él comienza su descripción de la ruta a Scatinavia refiriendo a la montaña de Saevo (Mons Saevo Ibi), de la bahía de Codanus (sino de Codanus) y del promontorio de Cimbrian. Según lo descrito, Saevo y Scatinavia pueden también ser el mismo lugar. Las características geográficas se han identificado de varias maneras; por algunos eruditos Saevo es probablemente la costa noruega montañoso en la entrada al Skagerrak y la península de Cimbrian es probablemente Skagen, la extremidad del norte Jutlandia, Dinamarca .

El Pomponius Mela utilizó el Codanovia para la región. El " Bacalao-" en el Codanus se ha identificado como forma del segundo elemento en el Kattegat, (el coda latino, " del ; la cola del animals", Ănus latino, " del ; anus" o " vieja esposa, también del animals" femenino;). El katte danés (gato) del es posiblemente una referencia al Felis, especialmente lince del grupo; y gat danés del como en el gatfinn (" del ; analfin de un fish"). Así el Kattegat es " cola de un cat" o un " hole" del gato;. Esto se puede relacionar con el mito sobre el Freyja, la diosa de los nórdises del amor, la fertilidad y la belleza, que viajaron en un carro dibujado por los gatos enormes). Plinio, que era almirante, escribió que había " de 23 islas; Cognitae" de los armis de Romanis;, " sabido al " romano de los brazos ;, en este mar. Según Plinio, el más famoso (clarissima) de las islas es Scatinavia, del tamaño desconocido. Allí vivir el Hilleviones .

Plinio menciona Escandinavia una más vez: en el libro VIII él dice que los achlis llamados animales del (dado en el acusativo, el achlin del, que no es latino), nacieron en la isla de Escandinavia. El animal pasta, tiene un labio superior grande y algunas cualidades míticas.

Reconstrucción germánica

Los nombres latinos en el texto de Plinio dieron lugar a diversas formas en las idiomas germánicas, transcritas a menudo por los escribanos no-Germánicos. En el Beowulf del se utilizan el Scedenigge de las formas y el Scedeland .

En la reconstrucción * Skaðin-awjo (sin la n, que se puede considerar como asimilación posterior a la segunda n, y con la espina, que se pudo representar en latín por t o d), el primer segmento a veces se considera más incierto que el segundo segmento, que es probablemente " land" acuoso; o " island". El diccionario americano de la herencia deriva el segundo segmento del *akwa- Proto-Indo-Europeo, " del ; water", en el sentido del " land" acuoso;. Saiws góticos, " del ; lake" es uno de los grupos germánicos que incluyen el mar inglés del y el alemán considera . Según el diccionario indoeuropeo (IEED), un proyecto de investigación del departamento de lingüística indoeuropea comparativa en la universidad de Leiden, la palabra no tiene una etimología indoeuropea. El IEED indica que la evidencia de Uralic se ha reconocido de largo: " Finnic lugar transparente del saivo (santo) “en el mar”, lago del saivvƒ Noruego-Lappish del ', quot del idol'&;.

El Scadinavia de la forma como el hogar original Langobards aparece en Historia Langobardorum de Diaconus Paulus “, pero en otras versiones del Historia Langobardorum aparecen el Scadan de las formas, Scandanan, Scadanan y Scatenauge . En historia de Jordanes la” Goths (ANUNCIO 551) el Scandza del de la forma es utilizada para su hogar original, separado por el mar de la tierra de Europa (capítulo 1, 4).

Otras etimologías

Scadin- puede ser varias maneras divididas en segmentos de obtener varios significados indoeuropeos: scand- o scad-en, exploración o sca-dinar, scandin o scadin-. Estas segmentaciones han dado lugar a un número de etimologías posibles, tales como " island" que sube; (*scand-), " isla del people" de Scythian ;, " isla del arbolado del *sca-". Otra posibilidad es que el todo o una parte del scadin- vino de los indigenes junto con achlis y el mar.

La designación de Escandinavia como isla pudo haber precedido a los Indo-Europeos allí, y las palabras para la isla y el mar pueden venir de los indigenes en la región. Escandinavia no es hoy una isla, pero la gente mesolítica indígena que habita la región pudo haber recordado el lago Ancylus y épocas precedentes, cuando el agua salió el Báltico con cuál ahora es Estocolmo y los lagos llamados los saiws por el Goths.

Alternativo, el primer elemento se atribuye a veces al escandinavo Skaði de la giganta de la mitología de los nórdises . Si es ella, es incluso menos probable ser indoeuropeo, como gente que se mueve adentro entre otra gente tomar típicamente en sus dioses y diosas (no absolutamente atrevidos rechazarlas).

Algunos eruditos vascos pensaron que el SK fue conectado con la gente de Euzko, relacionada con los vascos, que poblaron el paleolítico Europa. Según algunos de estos intelectuales, los escandinavos comparten algunos marcadores genéticos con los vascos.

El nombre de la gama de montaña escandinava, Skanderna en sueco, fue derivado artificial del Skandinavien en el siglo XIX, en analogía con el Alperna para las montan@as. Los nombres de uso general son Bergen o el fjällen ; ambos nombres que significan el " el mountains".

Geografía

Geografía de Dinamarca|Geografía de Noruega|Geografía de Suecia

La geografía de Escandinavia se varía extremadamente. La persona notable es los fiordos noruegos, las montañas escandinavas, las áreas planas, bajas en Dinamarca, y los archipiélagos de Suecia y de Noruega. Cuando Finlandia es incluida, los moraines (remanente de la edad de hielo) y las áreas del lago son también persona notable.

El clima varía del norte al sur y del oeste al este; un clima marina de la costa oeste ( Cfb ) típico de Europa occidental domina en Dinamarca, la parte más situada más al sur de Suecia y a lo largo de la costa oeste de Noruega que alcanza al norte a 65°N, con la elevación orográfica dando más de 2000 precipitaciones (3500 milímetros máximos) de mm/year en algunas áreas en Noruega occidental. La parte central - de Oslo a Estocolmo - tiene un clima continental húmedo (Dfb), que lleva gradualmente al clima marina del norte del clima (Dfc) y fresco posterior subártico de la costa oeste (Cfc) a lo largo de la costa del noroeste. Una pequeña área a lo largo de la costa norteña al este del cabo del norte tiene clima de la tundra (y) debido a la carencia del calor del verano. Las montañas escandinavas bloquean el aire suave y húmedo que viene del sudoeste, así la meseta norteña de Finnmarksvidda de Suecia y en Noruega recibe poca precipitación y tiene inviernos fríos. Las áreas extensas en las montañas escandinavas tienen clima alpestre de la tundra .

Idiomas en Escandinavia artículos principales del del de

: Idiomas escandinavas, idiomas, idiomas de Sami de Finnic

Idiomas 2.png grande de Sami|pulgar|200px|Distribución históricamente verificada de las idiomas de Sami: 1. El área obscurecida representa los municipios que reconocen Sami como lengua oficial.]] Hay los grupos bilingües que han coexistido en la península escandinava desde prehistoria - las idiomas germánicas del norte (idiomas escandinavas) y las idiomas de Sami. Las idiomas de la mayoría en la península, el sueco y el noruego, están hoy, junto con el danés, clasificado como escandinavo continental.

Las idiomas escandinavas de la mayoría se dividen tradicionalmente en una rama del este del escandinavo ( danés y sueco) y una rama del oeste del escandinavo ( noruego, islandés, y persona de las Islas Feroe ), pero debido a los cambios que aparecen en las idiomas desde 1600, el escandinavo del este y las ramas escandinavas del oeste ahora se configuran de nuevo generalmente en el escandinavo insular (ö-nordisk del /ø-nordisk del ) que ofrece (el la persona de las Islas Feroe islandesa de y) y el escandinavo continental ( Skandinavisk ), abarcando danés, el noruego y a sueco. La división moderna se basa en el grado de comprensibilidad mutua entre las idiomas en las dos ramas.

Los dialectos danés, noruego y sueco forman una serie continua del dialecto y son a menudo mutuamente inteligibles. Las poblaciones de los países escandinavos pueden entender fácilmente las idiomas estándar de cada uno mientras que aparecen en la impresión y se oyen en radio y la televisión. La razón por la que es danés, sueco y las dos versiones escritas funcionario del noruego ( Nynorsk y Bokmål ) se ven tradicionalmente como diversas idiomas, algo que dialectos de un lenguaje común, es que cada uno son idiomas estándar establecidas en sus países respectivos. Se relacionan con, pero no mutuamente inteligible con, el otro las idiomas germánicas del norte, el islandés y la persona de las Islas Feroe, que se descienden de los nórdises del oeste viejos . El danés, a los suecos y al noruego, desde épocas medievales, han influenciado a los diversos grados el alemán bajo medio y al alemán estándar . Una cantidad substancial de esa influencia era un subproducto de la actividad económica generada por la liga hanseática .

Los noruegos están acostumbrados a la variación, y pueden percibir danés y a sueco solamente como dialectos levemente más distantes. Esto está porque tienen dos estándares escritos funcionario, además del hábito fuerte de aferrarse a los dialectos locales. La gente Estocolmo, Suecia y Copenhague, Dinamarca, tiene la dificultad más grande en la comprensión de otras idiomas escandinavas. En el de Faroe Island danés es obligatorio, y desde gente fero3sa que esta manera llega a ser bilingüe en dos idiomas germánicas del norte muy distintas, él encontrar relativamente fácil entender las otras idiomas del escandinavo de dos continentes.

Las idiomas germánicas del norte están (como familia de lengua) enteramente sin relación al finlandés, y las idiomas estonias de Sami que como idiomas Finno-Ugric se relacionan distante con el húngaro. Debido a la gran proximidad, todavía hay mucho de préstamo de las idiomas suecas y noruegas en las idiomas finlandesas, estonias y de Sami. Sami se divide en dos diversas idiomas, Sami del norte, que se astilla lingüístico, y Sami del sur. El renacimiento de la lengua hablada por la mayoría fue simbolizado por la creación nacional Kalevala de los epos y por una nueva reverencia para la cultura popular Finno-Ugric. El Fennomans protestó contra la participación finlandesa en la exposición escandinava en Estocolmo 1866, sosteniendo que " hacer cumplir la impresión que Finlandia perteneció cultural al realm" escandinavo; e implicar que Finlandia no tenía su propia historia antes de 1809 pero era " sobre todo una periferia del civilisation" occidental;. El sueco Zacharias Topelius del autor de Finlandia ensambló en las críticas del movimiento de Fennoman en 1872, cuando una pregunta retórica fue planteada por un miembro campesino del parlamento finlandés. El parlamentario campesino refirió a la demanda a menudo-mencionada que Finlandia estaba en deuda a Suecia para su civilización occidental y él preguntó si cualquier persona podría demostrarle el pagaré original de esta deuda. Henrik Meinander, profesor, departamento de historia, universidad de Helsinki, Finlandia, la pregunta retórica fue significada para acentuar ese " Los Finns se colocaban en sus propios dos pies y habían arqueado ya bastantes al elite." de Sueco-discurso doméstico; En respuesta, Topelius escribió un poema que sostenía que la sociedad finlandesa entera era parte de este pagaré. Las luchas y el éxito de Finlandia en el establecimiento de una identidad única ha sido seguidas por los eruditos y los periodistas en todo el mundo.

El ruso Alexander del emperador II, duque magnífico de Finlandia, había publicado un decreto ya en 1863 que aseguraría el estado igual para finés en asuntos oficiales en el plazo de las dos décadas siguientes, pero solamente en 1902 hizo lengua finlandesa finalmente recibe un estado oficial igual con sueco y ruso. En Finlandia hoy, la única excepción a la igualdad entre las idiomas finlandesas y suecas se hace en las islas de Åland, a favor de la lengua sueca. Según la legislación del condado, la región unilingually Sueco-está hablando.

Los altavoces finlandeses constituyen a minoría en Suecia y Noruega del tamaño relativo similar a la minoría de altavoces suecos en Finlandia. Hay también idiomas de Finnic diferentes de finlandés estándar, conocido como el Meänkieli en Suecia y Kven en Noruega. La distancia lingüística entre las familias de lengua ha sido considerada a menudo por los nativos de cada uno de estas idiomas como indicativa de una distancia cultural, tan bien como una razón para considerar los altavoces finlandeses nativos como una gente a parte del grupo escandinavo de la cultura del . ¡

Historia

considera también: Historia Escandinavia Durante un período de la cristianización y de formación del estado en el 10mo - los décimotercero siglos, tres consolidaron reinos emergieron en Escandinavia:
Dinamarca, forjada de las tierras de Dinamarca ( incluyendo Jutlandia, Zealand y Scania (Skåneland) en la península escandinava. El Gotland de la isla en el moderno-día Suecia era inicialmente también parte del reino danés.)
Suecia, forjada de las tierras de Suecia en la península escandinava (excepto el Bohuslän de las provincias, el Härjedalen, el Jämtland y el Idre y Särna, el Halland, el Blekinge y el Scania del moderno-día Suecia)
Noruega ( incluyendo Bohuslän, Härjedalen, Jämtland y Idre y Särna en la península escandinava, y el Islandia de las islas, Groenlandia, Faroe Island, Shetland, el Orkneys, isla del hombre y el Hebrides .)

En el tratado 1645 de Brömsebro, Dinamarca-Noruega cedió las provincias noruegas de Jämtland, Härjedalen e Idre y Särna, así como las islas del mar Báltico de Gotland y Ösel (en Estonia) a Suecia. El tratado de Roskilde, firmado en 1658, forzó Dinamarca-Noruega a ceder las provincias danesas Scania, Blekinge, Halland, Bornholms y las provincias noruegas Båhuslen y Trøndelag a Suecia. El tratado 1660 de Copenhague forzó Suecia a volver Bornholms y Trøndelag a Dinamarca-Noruega, y a dar para arriba sus demandas recientes al Funen de la isla.

Uniones escandinavas

Los tres reinos escandinavos fueron unidos en el 1397 en la unión de Kalmar por Queen Margrete I de Dinamarca. Suecia dejó la unión en 1523 vasos inferiores de Gustavo del rey. En las consecuencias secesión de s de Suecia de la 'de la unión de Kalmar, la guerra civil explotó en Dinamarca y Noruega. La reforma protestante seguida. Cuando las cosas habían colocado abajo, el consejo privado noruego que era suprimir-él montó por la vez última en 1537. Una unión personal, entrada en por los Reinos de Dinamarca y de Noruega en el 1536, duró hasta 1814. Tres estados soberanos del sucesor han emergido posteriormente de esta unión desigual: Dinamarca, Noruega e Islandia.

El Dinamarca-Noruega es el nombre historiográfico para la unión política anterior que consiste en los reinos Dinamarca y Noruega, incluyendo las dependencias noruegas Islandia, Groenlandia y Faroe Island . El adjetivo correspondiente y el Demonym es el Dano-Noruego. Durante regla danesa, Noruega guardó sus leyes separadas, invención y ejército, así como algunas instituciones tales como un canciller real . La vieja línea real de Noruega había muerto hacia fuera con la muerte Olav IV, pero Noruega que seguía siendo un reino hereditario era un factor importante a la dinastía de Oldenburg de Dinamarca-Noruega en sus luchas para ganar elecciones como reyes de Dinamarca.

La unión Dano-Noruega fue disuelta formalmente en el tratado 1814 de Kiel . El territorio de Noruega apropiado fue cedido al rey Suecia, pero las posesiones de ultramar de Noruega fueron guardadas por Dinamarca. Sin embargo, la resistencia noruega extensa a la perspectiva de una unión con Suecia indujo a gobernador de Noruega, Príncipe heredero Frederick cristiano (cristiano posterior VIII de Dinamarca ), que llamara a asamblea constituyente en el Eidsvoll en abril de 1814. La asamblea elaboró una constitución liberal y lo eligió al trono de Noruega. Después de una invasión sueca durante el verano, las condiciones de la paz especificaron que rey Federico cristiano tuvo que dimitir, pero Noruega era guardar su independencia y su constitución dentro de una unión personal con Suecia. Federico cristiano abdicó formalmente el el 10 de agosto 1814 y volvió a Dinamarca. El Storting del parlamento eligió el Charles del rey XIII de Suecia como rey de Noruega el el 4 de noviembre .

La unión entre Suecia y Noruega fue disuelta en el 1905, después de lo cual eligieron a príncipe Charles de Dinamarca rey de Noruega bajo el nombre Haakon VII .

Política: Scandinavism

el del considera también la política de Dinamarca, la política de Noruega y la política de Suecia . El uso moderno del Escandinavia del término ha sido influenciado por el Scandinavism (el movimiento político de Scandinavist), que era activo en el medio del siglo XIX, principalmente entre la primera guerra de Schleswig ( 1848 - 1850 ), en la cual Suecia y Noruega contribuida con la considerable fuerza militar, y la guerra segundo de Schleswig ( 1864 ). En 1864, el parlamento del sueco denunci las promesas de la ayuda de los militares hechas a Dinamarca por el Charles XV de Suecia . Los miembros del parlamento sueco eran cuidadosos de ensamblar una alianza contra la energía alemana de levantamiento.

El rey sueco también propuso una unificación Dinamarca, Noruega y Suecia en un solo Reino Unido. El fondo para la oferta era los acontecimientos tumultuosos durante las guerras napoleónicas en el principio del siglo. Esta guerra dio lugar a Finlandia (antes el tercero del este de Suecia) que se convertía en el ducado magnífico ruso de Finlandia en el 1809 y el Noruega ( de jure en la unión con Dinamarca desde el 1387, aunque el de hecho tratada como provincia ) llegando a ser independiente en el 1814, pero forzado después de eso rápidamente para aceptar una unión personal con Suecia. Seguía habiendo el dependiente Islandia de los territorios, el Faroe Island y el Groenlandia, históricamente parte de Noruega, con Dinamarca de acuerdo con el tratado de Kiel . Suecia y Noruega fueron unidas así debajo del monarca sueco, pero inclusión de s de Finlandia la 'en el imperio ruso excluyó cualquier posibilidad de una unión política entre Finlandia y un de los otros países nórdicos.

El extremo del movimiento político escandinavo vino cuando Dinamarca fue negada la ayuda militar prometida Suecia y Noruega para adjuntar el ducado (del danés) Schleswig, que junto con el ducado (del alemán) Holstein había sido en la unión personal con Dinamarca. La segunda guerra de Schleswig siguió en el 1864, una guerra breve pero desastrosa entre Dinamarca y Prusia (apoyada por el Austria ). El Schleswig-Holstein fue conquistado por Prussia, y después del éxito de Prusia en la guerra Franco-Prusiana un imperio alemán Prusiano-llevado fue creado, y un nuevo energía-balance de los países del mar Báltico fue establecido.

Incluso si nunca vino una unión política escandinava alrededor a este punto, había una unión monetaria escandinava establecida en el 1873, durando hasta la Primera Guerra Mundial, con la corona /la corona como la moneda común.

Estructura política histórica

Ver también

Países nórdicos
Región báltica
Thule
Northern Europe
Scandza
Bandera cruzada nórdica
Consejo nórdico
Colonialismo escandinavo
Británicos escandinavos

Notas al pie de la página

class=" del .
  • Zenithic
  • Kelar
    Random links:Puerta de Brandenburgo | Antonio Arnauld | Campo de aviación de Farnborough | Implante de los nervios táctico | .30-40 Krag

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">