De la lengua humana, un fonema es la unidad más pequeña de discurso que distinga el significado. Los fonemas son no el segmentos ellos mismos de la comprobación, sino las abstracciones cognoscitivas de ellos.

Un ejemplo de un fonema es /t/ encontrado en el del t el IP del t de las palabras, el del t de del s y, del wri er, y del t del ca del . (en la transcripción, los fonemas se ponen entre las rayas verticales, como aquí.) Éstos se conciben de como siendo el mismo sonido, a pesar de que en cada palabra se pronuncian algo diferente; la diferencia puede incluso no ser audible a los nativos. Es decir, un fonema puede abarcar varios sonidos de discurso reconocible diversos del, los teléfonos llamados . en nuestro ejemplo, /t/ en el IP del t es aspirado,, mientras que /t/ en t de del s del el y no está, . (En la transcripción, los sonidos de discurso que no son los fonemas se ponen en soportes, como aquí.) En muchas idiomas, tales como coreano y español, estos teléfonos son diversos fonemas: Por ejemplo, /tal/ es el " moon" en coreano, mientras que /t ʰata/ es el " al burn". En español, hay ningunos aspirada, solamente el teléfono en el er del t del wri inglés americano es similar al español r /ɾ/ y contrastes con español /t/ .

Teléfonos que pertenecen al mismo fonema, por ejemplo y para el inglés /t/, se llaman los Allophones . Una prueba común para determinar si dos teléfonos son allophones o fonemas separados confía en encontrar las palabras mínimas de los pares que diferencian por solamente los teléfonos en la pregunta. Por ejemplo, el IP del t de las palabras y el IP del d ilustran eso y son los fonemas separados, /t/ y /d/, en inglés, mientras que la carencia de tal contraste en coreano ( /t ʰata/ es pronunciado, por ejemplo) indica que en esta lengua son allophones de un fonema /t/ .

En las idiomas de muestra los elementos básicos del gesto y de la localización antes fueron llamados Cheremes del '(o de los cheiremes de ), pero el uso general cambió al del fonema de . Los fonemas tónicos a veces se llaman los tonemes, y los chronemes de los fonemas de la sincronización.

Algunos lingüistas (tales como Jakobson romano ) consideran fonemas ser más a fondo descomponibles en las características tales características que son los componentes mínimos verdaderos de la lengua. Las características se traslapan a tiempo, al igual que los fonemas Suprasegmental en lengua oral y muchos fonemas en idiomas de muestra.

Fondo e ideas relacionadas

En el la India antigua, el gramático sánscrito Pāṇini (&ndash 520 de la C. ), en su texto de la gramática sánscrita, el Shiva Sutras del ', originó los conceptos del fonema, del morfema y de la raíz . El de Shiva Sutras describe un sistema notational del fonema en las catorce líneas iniciales del Aṣṭādhyāyī . El sistema notational introduce diversos racimos de fonemas que sirvan papeles especiales en la morfología de sánscrito, y se refiere a través del texto.

Alrededor del 1r CE del siglo, las definiciones del fonema ( del oliyam de ) y el alfabeto ( del ezuththu de ) fueron discutidos en el Tolkāppiyam referente a la lengua del Tamil.

El del phonème del término era según se informa primer usado por Dufriche-Desgenettes en 1873, pero refirió solamente a un sonido del discurso. El del fonema del término como abstracción fue desarrollado por el polaco enero Niecisław Baudouin de Courtenay del lingüista y su Mikołaj Kruszewski del estudiante durante 1875-1895. El término usado por estos dos era el del fonema de, la unidad básica de lo que llamaron del psychophonetics de . El concepto del fonema fue elaborado en los trabajos Nikolai Trubetzkoi y otro de la escuela de Praga (durante los años 1926-1935), así como en el de los structuralists como el Fernando de Saussure, el Edward Sapir, y el Leonard Bloomfield . Más adelante, también fue utilizado en la lingüística generativa, lo más famoso posible por el Noam Chomsky y el Morris Halle, y sigue siendo central en cualquier cuenta del desarrollo de virtualmente todas las escuelas modernas de la fonología .

Algunas idiomas hacen uso de la echada para la distinción del fonema. En este caso, los tonos usados se llaman idiomas de Tonemes algunas distinguen las palabras compuestas de los mismos fonemas (y de los tonemes) usando diverso de algunos elementos, que de las duraciones de se llaman Chronemes sin embargo, no todos los eruditos que trabajan en idiomas con uso distintivo de la duración este término.

Generalmente, las vocales largas y las consonantes son representadas por un indicator de longitud o una duplicación del símbolo en la pregunta.

En idiomas de muestra, los fonemas se pueden clasificar como el de la lengüeta de (elementos de la localización, del latino del tabula de ), el de Dez (la forma de la mano, del del designador de ), de los Sig de (el movimiento, del del signation de ), y con algunos investigadores, de Ori (orientación). Las expresiones faciales y el articular son también del fonema.

Notación

Una transcripción que indica solamente los diversos fonemas de una lengua reputa el del fonema. Tales transcripciones son incluidas dentro de los virgules (rayas verticales),//; éstos demuestran que cada símbolo incluido está demandado para ser fonemáticamente significativo. Por una parte, una transcripción que indica un detalle más fino, incluyendo la variación allophonic como los dos ingleses l, reputa el fonético, y se incluye en los corchetes, '.

La notación común usada en lingüística emplea los virgules (rayas verticales) (//) alrededor del símbolo que representa el fonema. Por ejemplo, el fonema para el sonido de acuerdo inicial en el " de la palabra; phoneme" ser escrito como /f/ . Es decir los grafemas de son < ph> , pero este dígrafo representa un sonido /f/ . el de los Allophones del, más fonético descripciones específicas de cómo un fonema dado pudo ser ejemplificado comúnmente, es denotado a menudo en lingüística por el uso de las marcas diacríticas u otras agregadas a los símbolos del fonema y después puestas en corchetes () para distinguirlos del fonema en los soportes inclinados (//). Las convenciones de la ortografía entonces son guardadas a parte de ambos fonemas y allophones por el uso de los corchetes menores/mayores < > de incluir el deletreo.

Los símbolos del alfabeto fonético internacional (IPA) y de los sistemas ampliados adaptados a una lengua particular son de uso frecuente por los lingüistas escribir fonemas de idiomas orales, con el principio siendo iguales de un símbolo un sonido categórico. Debido a los problemas la exhibición de algunos símbolos en los comienzos del Internet, los sistemas tales como X-SAMPA y Kirshenbaum fue desarrollada para representar símbolos de IPA en texto llano. En fecha el 2004, cualquier web browser moderno puede exhibir símbolos de IPA (mientras el sistema operativo proporciona las fuentes apropiadas), y utilizamos este sistema en este artículo.

Hay sistema publicado 2 de los símbolos del fonema para la lengua de muestra: SignWriting y notación de Stokoe. SignWriting es capaz de escribir cualquier lengua de muestra y se utiliza actual adentro sobre 38 países. La gente en estos países utiliza SignWriting sobre una base diaria como sistema de escritura natural para la educación y la reconstrucción. La notación de Stokoe se utiliza para la investigación lingüística y fue desarrollada original para la lengua de muestra americana . La notación de Stokoe ha sido aplicada desde entonces a la lengua de muestra británica por Kyle y Woll, y a las idiomas de muestra aborígenes australianas por Adán Kendon.

Ejemplos

Los ejemplos de fonemas en la lengua inglesa incluirían sonidos del sistema de consonantes inglesas, como /p/ y /b/ . Estos dos se escriben lo más a menudo posible constantemente con una letra para cada sonido. Sin embargo, los fonemas no pudieron ser tan evidentes en inglés escrito, por ejemplo cuando se representan típicamente con las letras combinadas, llamado los dígrafos del, como < sh> (pronunciado /ʃ/ ) o < ch> (pronunciado /t ʃ/ ).

Para ver una lista de los fonemas en la lengua inglesa, ver el IPA para inglés.

Dos sonidos que pueden ser allophones (variantes sanas que pertenecen al mismo fonema) en una lengua pueden pertenecer a los fonemas separados en otra lengua o dialecto. En inglés, por ejemplo, /p/ ha aspirado y los allophones no-aspirados: aspirado como adentro /p ɪn/, y no-aspirado como adentro /sp ɪn/ . Sin embargo, en muchas idiomas ( chino del E.), aspiradas /p ʰ/ es un fonema distinto de unaspirated /p/ . Como otro ejemplo, no hay distinción en medio y en el japonés; hay solamente uno /r/ fonema, aunque tiene varios allophones más bién los cuales pueda sonar, , o a las personas de habla inglesa. Los sonidos y son los fonemas distintos en inglés, pero los allophones en el español. Los sonidos (como en funcionar ) y (como en sonó ) son los fonemas en inglés, pero los allophones en el italiano y el español.

Un fonema importante es el Chroneme, una extensión del fonema-relevante de la duración una consonante o vocal. Algunas idiomas o dialectos tales como finlandés o japonés permiten chronemes después de consonantes y de vocales. Otros, como el uso australiano italiano del inglés de o él después de solamente uno (en el caso del italiano, consonantes; en el caso de australiano, de vocales).

Fonemas restrictos

Un fonema restringido es un fonema que puede ocurrir solamente en cierto ambiente: Hay las restricciones en cuanto a donde puede ocurrir. El inglés tiene varios fonemas restrictos:

/ŋ/, como en cantar, ocurre solamente en el final de una sílaba, nunca al principio (en muchas otras idiomas, tales como suajili o tailandeses, /ŋ/ puede aparecer la palabra-inicial).
/h/ ocurre solamente antes de vocales y al principio de una sílaba, nunca en el extremo (algunas idiomas, tales como árabe, o el rumano permiten la sílaba-final de /h/).
En muchos dialectos americanos con el choza-cogió la fusión, /ɔ/ ocurren solamente antes /r/, /l/, y en el diptongo /ɔɪ/ .
En los dialectos non-rhotic, /r/ puede ocurrir solamente antes de una vocal, nunca en el final de una palabra o antes de una consonante.
Bajo la mayoría de interpretaciones, /w/ y /j/ ocurrir solamente antes de una vocal, nunca en el final de una sílaba. Sin embargo, muchos phonologists interpretan una palabra como el muchacho del como cualquiera /b ɔɪ/ o /b ɔj/ .

¡Neutralización, archiphoneme, underspecificationpronunciación recibida -->

considera también: Underspecification

Los fonemas que son contrastivos en ciertos ambientes pueden no ser contrastivos en todos los ambientes. En los ambientes donde no ponen en contraste, el contraste reputa el neutralizado.

En inglés hay tres fonemas nasales, /m, n, ŋ/, como se muestra por el trío mínimo,

Extremos fonológicos

De todos los sonidos que una zona vocal humana puede crear, diversas idiomas varían considerablemente en el número de estos sonidos que se consideren ser fonemas distintivos en el discurso de esa lengua. El Ubyx y el Arrernte tienen solamente dos vocales del fonema, mientras que en el otro extremo, el que el bantú Ngwe de la lengua tiene catorce calidades de vocal, doce cuyo puede ocurrir largo o corto, para veintiséis vocales orales, más seis vocales nasalized, de largo y brevemente, para treinta y ocho vocales; ¡mientras que ! Xóõ alcanza treinta y uno vocales-no puras que cuentan la longitud de la vocal, que él también tener-por la variación de la fonación. ¡El Rotokas tiene solamente seis consonantes, mientras que! Xóõ tiene en alguna parte en la vecindad de setenta y siete, y Ubyx ochenta y uno. El francés no tiene ningún tono o tensión del fonema, mientras que varias de las idiomas de Kam-Sui tienen nueve tonos, y una de las idiomas de Kru, Wobe, se ha demandado para tener catorce, aunque se disputa esto. ¡El inventario del fonema total en idiomas varía de únicamente once en Rotokas a tanto como 112 adentro! Xóõ (cuatro tonos incluyendo). Éstos pueden extenderse de familiar suenan como, , o los muy inusuales producidos de maneras extraordinarias (véase: Consonante del tecleo, fonación, mecanismo de la corriente aérea). La lengua inglesa sí mismo utiliza un sistema algo grande de trece a veintidós vocales, incluyendo diptongos, aunque sus veintidós a veintiséis consonantes están cercanas al promedio. (Hay veintiuno cinco de la vocal del letras de acuerdo y en el alfabeto inglés, pero éste no corresponde al número de los sonidos del de la consonante y de la vocal.)

El sistema de vocal más común consiste en las cinco vocales /i/, /e/, /a/, /o/, /u/ . Las consonantes mas comunes son /p/, /t/, /k/, /m/, /n/ . Muy poca carencia una de las idiomas de éstos: El árabe carece /p/, el Hawaiian estándar carece /t/, el Mohawk carece /p/ y /m/, el Hupa carece ambos /p/ y un simple /k/, el familiar samoano carece /t/ y /n/, mientras que el Rotokas y el Quileute carecen /m/ y /n/ . Mientras que la mayor parte de las idiomas que faltan sonidos tienen inventarios muy pequeños, el árabe, Quileute, y Hupa tienen sistemas de acuerdo absolutamente complejos.

Ver también


Alternación (lingüística)
Distribución complementaria
pares mínimos
Teléfono
Fonología
Diferenciación del fonema
Ortografía del fonema
Emic y etic
Tono (lingüística)
Morphophonology
Lista de los asuntos de la fonética
sustantivo Inicial-tensionar-derivado
Viseme
Variación libre
Triphone

.

  • Zenithic
  • Manitoba general election, 1941
    Random links:Lakesite, Tennessee | La cremación de Sam McGee | Dominique Anel | Marumalarchi Dravida Munnetra Kazhagam

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">