Gente palestina ( الشعبالفلسطيني, ceniza-sha'ab IL-filastini del ), palestinos ( الفلسطينيين, al-filastiniyyin del ), o árabes palestinos ( العربيالفلسطيني, arabi IL-filastini del al- del el ') es términos usados para referir al árabe - gente de discurso con orígenes de la familia en la región de Palestina .
Estiman a la población palestina total por todo el mundo para estar entre 10 y 11 millones de personas de, sobre la mitad de quienes es el apátrida, careciendo la ciudadanía en cualquier país. Los palestinos son predominante los musulmanes de Sunni aunque hay una minoría cristiana significativo así como comunidades religiosas más pequeñas.
El primer uso extenso de Endonymic del " Palestinian" para referir al concepto nacionalista de una gente palestina de los árabes de Palestina comenzó antes del brote de la Primera Guerra Mundial, y la primera demanda para la independencia nacional fue publicada por el congreso palestino sirio el el 21 de septiembre, 1921 . Después del éxodo de 1948, y aun más después del éxodo de 1967, el término vino significar no sólo un lugar del origen, pero el sentido de un último compartida y el futuro bajo la forma de nación estado palestina .
Áspero la mitad de todos los palestinos continúa viviendo en partes del mandato británico Palestina - un área conocida hoy como el Israel, el Cisjordania, la Franja de Gaza, y Jerusalén oriental . La otra mitad, muchas de quién son los refugiados vivos a otra parte en diversos lugares en el mundo entero. (Véase a diáspora palestina .)
La Organización para la Liberación de Palestina Del representa a la gente palestina en conjunto antes de la comunidad internacional (OLP). La autoridad nacional palestina, creada como resultado Oslo acuerda, es un cuerpo administrativo provisional nominal responsable de gobierno en centros de población palestinos en Cisjordania y la Franja de Gaza.
considera también:
Palestina
El griego Palaistinê (Παλαιστίνη) del toponym, con las cuales el árabe Filastin (فلسطين) es cognado, primero ocurre en el trabajo jónico Herodotus del historiador, activo en el medio del siglo V BCE, donde denota generalmente toda la tierra costera, incluyendo el Phoenicia, abajo al Egipto . En las expresiones donde él lo emplea como Ethnonym, como cuando él habla de los “sirios de Palestina” él refiere a una población distinta de los Phoenicians, y así probablemente de los filisteos, aunque puede también cubrir a varias otras tribus y grupos étnicos presentes en el área, incluyendo los judíos. La palabra lleva la comparación a una congerie de ethnonyms en las idiomas semíticas, el antiguo Prst del egipcio, el asirio Palastu, y el hebraico Plishtim, el 3ultimo término usado en la biblia para significar a los filisteos.
El árabe Filastin de la palabra se ha utilizado para referir a la región desde que los geógrafos árabes medievales más temprano adoptaron el nombre griego . El Filastini (فلسطيني), también derivado Latinized el griego Palaestina (Παλαιστίνη) del término de, aparece haber sido utilizado como sustantivo adjetival árabe en la región desde entonces desde el CE del siglo VII.
Durante el mandato británico de Palestina, el " del término; Palestinian" fue utilizado para referir a toda la gente que residía allí, sin importar la pertenencia étnica de la religión o, y eso la ciudadanía concedida por las autoridades obligatorias fue concedida el " Citizenship" palestino;.
Después del establecimiento 1948 del estado de Israel como la patria nacional de la gente judía, del uso y del uso del " de los términos; Palestine" y " Palestinian" por y a los judíos palestinos cayó en gran parte de uso. El de lengua inglesa del del periódico el &mdash del poste de Palestina por ejemplo; cuál, desde 1932, sobre todo sirvió a la comunidad judía en el mandato británico del &mdash de Palestina ; cambió su nombre en 1950 al el poste de Jerusalén. Los judíos en el Israel y el Cisjordania identifican hoy generalmente como israelíes . Los ciudadanos árabes de Israel se identifican como israelíes y/o palestino y/o árabe.
La carta nacional palestina, según la enmienda prevista por el Consejo Nacional de Palestina de la OLP en julio de 1968, definió el " Palestinians" como: " esos nacionales árabes sin importar quienes, hasta que 1947, resididos normalmente en Palestina si fueron desahuciados de ella o permanecidos allí. Cualquier persona llevada, después esa fecha, de un &mdash palestino del padre; si en Palestina o exterior él — está también un Palestinian." Esta definición también extiende a, " Los judíos que habían residido normalmente en Palestina hasta el principio del sionista invasion." La carta también indica ese " Palestina con los límites que tenía durante el mandato británico, es un unit." territorial indivisible; Khalidi tensiona que la identidad palestina nunca ha sido exclusiva, con el " Arabism, religión, y loyalties" local; continuación desempeñar un papel importante.
Repitiendo esta visión, el Walid Khalidi escribe que los palestinos en tiempos del otomano eran " lindo enterado de la distinción del " palestino de la historia…; y ese " el lthough orgulloso de su herencia y ascendencia árabes, los palestinos se consideraba ser descendido no sólo de conquistadores árabes del siglo VII pero también de la gente indígena que había vivido en el país desde inmemorial de tiempo, incluyendo los hebreos antiguos y los Canaanites antes de them.
Ali Qleibo, antropólogo palestino, explica cómo la identidad es " una narrativa divagador que valida el presente seleccionando acontecimientos, carácteres, y momentos a tiempo como beginnings." formativo; Qleibo critiques la historiografía musulmán para asignar el principio de la identidad cultural palestina al advenimiento del Islam en el siglo VII. Las contribuciones de las etnografías “nativistas” produjeron por el Tawfiq Canaan y otros escritores palestinos y publicaron en el diario de la Palestina que la sociedad oriental (1920-1948) indica que la desaprobación de raíces pre-Islámicas no era completa. Canaan y a sus colegas condujeron la preocupación que el " cultura nativa de Palestine", y particularmente las fuerzas de la modernidad minaba a la sociedad campesina. Salim Tamari escribe eso:
" Implícito en su beca (y hecho explícito por Canaan mismo) era otro tema, a saber que los campesinos de Palestina representar-por sus normas populares… la herencia viva de todas las culturas antiguas acumuladas que habían aparecido en Palestina (principalmente el el Canaanite, filisteo, hebraico, Nabatean, Syrio-Arameo y árabe). " Tales esfuerzos parecen haber llevado la fruta según lo evidenciado en la organización de celebraciones como el festival Canaanite de Qabatiya y el festival de música anual Yabus por el ministerio de la cultura palestino. Khalidi también indica que aunque el desafío planteado por el sionismo desempeñara un papel en formar esta identidad, ese " es un error serio para sugerir que la identidad palestina emergió principalmente como respuesta a Zionism." Gelvin sostiene que este hecho no hace la identidad palestina menos legítima: el hecho delThe de que el nacionalismo palestino se convirtiera más adelante que sionismo y de hecho en respuesta a él de ninguna manera no disminuye la legitimidad del nacionalismo palestino ni la hace menos válida que sionismo. Todos los nacionalismos se presentan en la oposición a un cierto " other." ¿Por qué habría la necesidad de especificar quién usted es? Y todos los nacionalismos son definidos por a lo que se oponen. El Filasteen, publicado en el Jaffa por la ISSA y al-ISSA de Yusef, se dirigió a sus lectores como " Palestinians", primero enfocando su crítica del sionismo alrededor de la falta de la administración del otomano de controlar la inmigración judía y la afluencia grande de extranjeros, explorando más adelante el impacto del sionista tierra-compra en campesinos palestinos (( فلحين, fellahin ), expresando la preocupación growing por el desposeimiento de la tierra y sus implicaciones para la sociedad at large. Después de que la caída del imperio del otomano y la conquista francesa Siria, sin embargo, la noción adquiriera mayor súplica. En 1920, por ejemplo, antes el alcalde de la cacerola-Syrianist de Jerusalén, al-Husayni del bajá de Musa Qasim, dijo el " Ahora, después de los acontecimientos recientes en el Damasco, tenemos que efectuar un cambio completo en nuestros planes aquí. Siria meridional existe no más. Debemos defender Palestine".En 1922, las autoridades británicas sobre el mandato Palestina propusieron un proyecto de constitución que habría concedido a árabes palestinos la representación en un Consejo Legislativo. La delegación árabe de Palestina rechazó la oferta como " enteramente insatisfactorio, " observación de ese " la gente de Palestine" no podía aceptar la inclusión de la declaración de Balfour en el preámbulo de la constitución, como la base para las discusiones, y fomentar tomar la edición con la designación de Palestina como " británico; colonia del order." más bajo; Los árabes intentaron conseguir a los Británicos ofrecer a un establecimiento legal árabe otra vez áspero diez años más tarde, pero inútilmente.
El conflicto entre los nacionalistas palestinos y los varios tipos de los cacerola-Arabists continuó durante el mandato británico, pero estes 3ultimo se marginaron cada vez más. Dos líderes prominentes de los nacionalistas palestinos eran el al-Husayni, muftí magnífico de Mohammad Amin de Jerusalén, designado por los Británicos, y el al-Qassam del anuncio-Dinar de Izz. Los seguidores del al-Qassam de jeque Izz anuncio-Dinar, que fue matado por los Británicos en 1935, iniciaron la rebelión árabe 1936-1939 en Palestina que comenzó con una huelga general y ataques contra instalaciones judías y británicas en el Nablus . Esas partes del mandato británico Palestina que no se convirtieron en parte del estado israelí nuevamente declarado fueron ocupadas por el Egipto y el Jordania . Durante qué Khalidi llama el " years" perdido; que seguidos, los palestinos carecieron un centro de gravedad, dividido mientras que estaban entre estos países y otros tales como Siria, Líbano, y a otra parte.
En los años 50, una nueva generación de grupos nacionalistas palestinos y los movimientos comenzaron a organizar clandestino, caminando hacia fuera sobre la etapa pública en los años 60. La élite palestina tradicional que habían dominado negociaciones con los Británicos y los sionistas en el mandato, y que en gran parte fue llevada a cabo responsable de la pérdida de Palestina, fue substituida por estos nuevos movimientos cuyos reclutas vinieron de pobre a los fondos de la clase media y eran generalmente a menudo estudiantes o graduados recientes de universidades en el El Cairo, el Beirut y Damasco. - tendió a obscurecer las identidades de las naciones estado árabes separadas que incluyó.
Recientes desarrollos en la identidad palestina (1967 - presente)
Desde 1967, la cacerola-Arabism ha disminuido como aspecto de la identidad palestina. La captura israelí de la Franja de Gaza y Cisjordania en la guerra de seis días 1967 incitó a grupos políticos y militantes palestinos fracturados dar para arriba cualquier esperanza restante que hubieran puesto en cacerola-Arabism. En lugar, se reunieron alrededor de la Organización para la Liberación de Palestina Del (OLP) y de su orientación nacionalista. El nacionalismo palestino secular de corriente fue agrupado junto debajo del paraguas de la OLP cuyas organizaciones constitutivas incluyen el Fateh y el frente popular para la liberación de Palestina, entre otros. Estos grupos también han dado voz a una tradición que emergió en los años 60 que discute nacionalismo palestino tiene raíces históricas profundas, con los abogados extremos leyendo un sentido y una identidad nacionalistas palestinos nuevamente dentro de la historia de Palestina sobre el último pocos siglos, e incluso los milenios, cuando tal sentido es de hecho relativamente moderno.
La batalla de Karameh y los acontecimientos de ennegrece septiembre en Jordania contribuida a la ayuda palestina growing para estos grupos. En 1974, los estados árabes reconoció como el único representante legítimo de la gente palestina y fue concedida a la OLP estado de observador como movimiento de liberación nacional por los Naciones Unidas que mismo año. Israel rechazó la resolución, llamándolo " shameful". En un discurso al Knesset, el Yigal Allon del diputado primero ministro y del Ministro de Asuntos Exteriores contorneó la opinión del gobierno eso: 'Nadie pueden esperar que reconozcamos la organización terrorista llamado la OLP como representación Palestino-porque no lo hacen. Nadie pueden esperar que negociemos con las cabezas de las terror-cuadrillas, que con su ideología y acciones, esfuerzo para liquidar el estado de Israel. '
El británico Eric Hobsbawn del historiador admite que un elemento del justness se puede discernir en las opiniones escépticas del forastero que despiden la propiedad de usar el término “nación” a la gente como los palestinos: tal lengua se presenta a menudo como el retórico de una minoría desarrollada fuera de tacto con la comunidad más grande que carece este sentido moderno de pertenecer nacional. Pero al mismo tiempo, él discute, esta perspectiva del forastero ha tendido el to
'overlook la subida de identificación nacional total cuando ocurrió, como los judíos sionistas e israelíes hicieron notablemente en el caso de los árabes palestinos. 'A partir del 1948 a través hasta los años 80, según Eli Podeh, el profesor en la universidad hebrea, los libros de textos usados en escuelas israelíes intentó rechazar una identidad palestina única, refiriendo “a los árabes de la tierra de Israel” en vez de “palestinos.” Los libros de textos israelíes ahora utilizan extensamente el término “palestinos.” Podeh cree que los libros de textos palestinos del hoy se asemejan a ésos a partir de los años del estado israelí.
Las varias declaraciones, tales como la proclamación 1988 de la OLP de un estado de Palestina, han servido más lejos reforzar la identidad nacional palestina. Hoy, la mayoría de las organizaciones palestinas conciben de su lucha como o Palestino-nacionalista o islámico en naturaleza, y estos temas predominan más hoy. Dentro de Israel sí mismo, hay los movimientos políticos, tales como Abnaa EL-Balad que afirman su identidad palestina, a la exclusión de su israelí.
Datos demográficos
En la ausencia de un censo comprensivo incluyendo todas las poblaciones de diáspora palestinas, y las que han permanecido dentro de cuál era mandato británico Palestina, las figuras de población exactas son difíciles de determinar.
Refugiados
considera también:
palestino de los refugiados Hay 4.120 palestinos registrados como refugiados con la relevación de Naciones Unidas y trabaja la agencia (OOPS). Este número incluye a descendientes de refugiados de la guerra 1948, pero excluye a los que han emigrado a las áreas fuera del mandato del OOPS. De acuerdo con estas figuras, casi la mitad de todos los palestinos es refugiados registrados.818 refugiados palestinos en la Franja de Gaza y a 705.207 refugiados palestinos en Cisjordania que granizan de las ciudades y de las aldeas que ahora localizaron en Israel en estas figuras del OOPS. Las figuras del OOPS no incluyen unas 274.000 personas, o 1 en 4 de todos los ciudadanos árabes de Israel, que son el palestino interno desplazado refugees.
Religión
Fondo
Hasta el final del siglo XIX, la mayoría de las aldeas en el campo no tenían sincretismo intercultural local de las mezquitas entre el bíblico y los símbolos y las figuras islámicos en práctica religiosa eran comunes. Los aldeanos pagarían tributo a los santos patrones locales en un Maqam - un solo cuarto abovedado puesto a menudo en la sombra de un árbol antiguo de la algarroba o de roble. Los santos, tabú por los estándares del Islam ortodoxo, mediaron entre el hombre y el Allah, y las capillas a los santos y a los hombres santos puntearon el paisaje palestino.
Hoy
Actual, no hay datos comprensivos sobre la afiliación religiosa entre la población palestina mundial disponibles. Bernard Sabella de la universidad de Bethlehem estima que el 6% de la población palestina es cristiano. Según la sociedad académica palestina para el estudio de los asuntos internacionales, la población palestina Cisjordania y la Franja de Gaza es el musulmán del 97% y cristiano del 3%.
Todo el Druze que vivía en cuál era entonces mandato británico Palestina hizo ciudadanos israelíes, aunque algunos individuos uno mismo-identifican el " Druze" palestino;. Según el al-Shaykh de Salih, la mayoría del Druze no se considera ser palestinos: " su identidad árabe emana en la cañería del lenguaje común y de su fondo sociocultural, pero es separada de cualquier concepto político nacional. No se dirige en los países árabes o nacionalidad árabe o la gente palestina, y no expresa la distribución de ninguÌn sino con ellos. Desde este punto de vista, su identidad es Israel, y esta identidad es más fuerte que su identity" árabe;.
Hay también cerca de 350 samaritanos que llevan documentos de identidad palestinos y viven en Cisjordania mientras que un número áspero igual vivo en el Holon y llevan ciudadanía israelí . Representan los que viven en Cisjordania también en la legislatura para la autoridad nacional palestina . y Uri Davis, ciudadano israelí y judío palestino autodenominado que sirve como miembro del observador en el Consejo Nacional de Palestina.
Cultura
La cultura palestina es la más estrechamente vinculada a las culturas de los países próximos de Levantine tales como Líbano, Siria, y Jordania y del mundo árabe . Incluye el arte único, la literatura, la música, el traje y la cocina . Aunque está separada geográficamente, la cultura palestina continúa sobreviviendo y prosperando en los territorios palestinos, el Israel y la diáspora.
Lengua
considera también:
palestino del árabe
El árabe palestino es un subgrupo del dialecto árabe de Levantine de un más amplio hablado por palestinians. Tiene tres secundario-variaciones primarias con la pronunciación de la porción del qāf del como santo y seña a distinguir entre los tres dialectos palestinos principales: En la mayoría de las ciudades, es una parada glótica ; en aldeas más pequeñas y el campo, es un el pharyngealized k de ; y en el Sur Lejano, es un g, como entre altavoces beduinos . En un número de aldeas en el Galilee (e. Maghār), y particularmente, aunque no exclusivamente entre el Druze, el qāf del es realmente el qāf pronunciado del como en árabe clásico.
Barbara McKean Parmenter ha observado que han acreditado los árabes Palestina con la preservación de los topónimos semíticos indígena para muchos sitios mencionados en la biblia que fueron documentados por el americano Edward Robinson del arqueólogo en el siglo a principios de siglo 20.
Literatura
considera también:
palestino de la literatura La larga historia de la lengua árabe y su tradición escrita y oral rica forman la parte de la tradición literaria palestina pues se ha convertido sobre el curso del vigésimo y siglo XXI.
Poesía
La poesía, usar formas pre-Islámicas clásicas, sigue siendo una forma de arte extremadamente popular, atrayendo a menudo a audiencias palestinas en los millares. Hasta hace 20 años, los bardos populares locales que recitaban versos tradicionales eran una característica de cada ciudad palestina.
Después del éxodo palestino 1948, la poesía fue transformada en un vehículo para el activismo político. Entre de esos palestinos que hicieron ciudadanos árabes de Israel después del paso de la ley de la ciudadanía en 1952, una escuela de la poesía de la resistencia nació que los poetas incluidos tienen gusto Mahmoud Darwish, del al-Qasim de Samih, y Tawfiq Zayyad .
El arte palestino contemporáneo encuentra sus raíces en el arte popular y el cristiano tradicional y el islámico que pinta popular en Palestina sobre las edades. Después del éxodo palestino 1948, los temas nacionalistas han predominado mientras que los artistas palestinos utilizan medios diversos para expresar y para explorar su conexión a la identidad y a la tierra.
Cerámica
considera también:
palestino de la cerámica
La cerámica palestina demuestra una continuidad notable a través de las edades. Los potes, los tazones de fuente, los jarros y las tazas palestinos modernos, particularmente ésos produjeron antes del establecimiento de Israel en 1948, son similares en forma, tela y la decoración a sus equivalentes antiguos. Cocinando los potes, jarros, tazas y placas que son todavía hechos a mano y encendidos en abierto, hornos carbón de leña-aprovisionados de combustible como en épocas antiguas en aldeas históricas como la al-Horca ( Gibeon ), Beitin (Bethel ) y Senjel.
Traje y bordado
considera también: El palestino viste el
Los viajeros extranjeros al Palestina en siglos de fines del siglo diecinueve y a principios de siglo 20 comentaron a menudo respecto a la variedad rica de trajes entre la gente palestina, y particularmente entre el Fellaheen o las mujeres de la aldea.
Hasta los años 40, el estado económico de una mujer, está casado o escoge, y la ciudad o el área que eran del se podría descifrar por la mayoría de las mujeres palestinas por el tipo de paño, de colores, de corte, y de adornos del bordado, o carecer de eso, utilizado para el vestido.
Aunque tales variaciones locales y regionales desaparecieron en gran parte después del éxodo palestino 1948, el bordado y el traje palestinos continúan siendo producidos en nuevas formas y siendo usados junto a maneras islámicas y occidentales.
Película
considera también:
palestino del cine El cine palestino es relativamente joven con respecto al cine árabe en conjunto, muchas películas palestinas se hacen con la financiación y la ayuda europeas e israelíes. Las películas palestinas no se producen exclusivamente en el árabe y algunos se hacen en inglés, francés y hebreo.
Se cree que ha habido sobre 800 películas producidas sobre palestinos, el conflicto palestino-israelí, y otros asuntos relacionados.
Ascendencia de los palestinos
considera también:
Palestina
considera también: Historia Palestina Palestinos, como la mayoría de los otros Árabe-altavoces, ascendencias de la cosechadora de los que han venido colocar la región a través de la historia, una cuestión en que evidencia genética (véase abajo) ha comenzado a verter una cierta luz. Ali Qleibo, un antropólogo palestino escribe:
" A través de la historia una gran diversidad de la gente se ha trasladado a Palestina como su patria: Jebusites, Canaanites, filisteos Crete, Griegos de Anatolia de Lydian de y, de hebreos, Amorites, Edomites, Nabateans, de los arameos, de los romanos, de los árabes, y de los cruzados europeos, nombrar algunos. Cada uno de ellos se apropió de diversas regiones que se traslaparon a tiempo y compitieron para la soberanía y la tierra. Otros, tales como egipcios antiguos, los hititas, los persas, los babilónico, y los Mongols, eran los “acontecimientos históricos” cuyas ocupaciones sucesivas estaban como devastar como los efectos de terremotos importantes… como las estrellas fugaces, las varias culturas brillan por un breve momento antes de que se descoloren fuera de expedientes históricos y culturales oficiales de Palestina. La gente, sin embargo, sobrevive. En sus aduanas y maneras, los fósiles de estas civilizaciones antiguas sobrevivieron hasta modernidad-no obstante la modernidad camuflada debajo de la chapa de la cultura árabe del Islam y. "
Por ejemplo, creen mucha de la población palestina local en el Nablus ser descendida de los samaritanos que convirtieron al Islam. Incluso hoy, ciertos apellidos de Nabulsi incluyendo Muslimani, Yaish, y Shakshir entre otros, se asocian a ascendencia del samaritano. y entre estos nómadas estaban los árabes, tales que la región era Arabized que los siglos antes de la era islámica comenzaron. El arameo y el griego fueron substituidos por el árabe como la lengua dominante del área. Entre las supervivencias culturales a partir de épocas pre-Islámicas están la comunidad cristiana palestina significativa, y un samaritano judío y más pequeño unos, así como un Aramaic y posiblemente un substrato hebreo en el dialecto árabe palestino local.
Los beduinos de Palestina reputan sabidos más con seguridad para ser el árabe ancestral así como por cultura; sus dialectos distintivo conservadores y la pronunciación del qaaf del como gaaf del los agrupan con el otro beduino a través del mundo árabe y confirman su historia separada. Los elementos onomásticos árabes comenzaron a aparecer en las inscripciones de Edomite que comenzaban en el siglo VI A., y son casi universales en las inscripciones Nabataeans que llegó en Jordania de hoy en los 4to-3ro siglos A. Se ha sugerido así que los beduinos del hoy de la región pueden tener sus orígenes desde este período. Alguno encuentran al beduino como lejos al norte como Galilee ; sin embargo, éstas parecen ser llegadas mucho más con retraso, algo que los descendientes de los árabes a que el Sargon II colocó en el Samaria en 720 A.
Adel Yahya, arqueólogo palestino, también demanda que los palestinos del moderno-día son los descendientes directos de los filisteos y que puede ser que sean descendientes de los Canaanites antiguos. Sandra Scham, arqueólogo americano en el instituto bíblico pontifical en Jerusalén y autor de la arqueología del del Disenfranchised despidió las conclusiones tales como cayendo en el reino de la “imaginación y del folklore populares.”
En un artículo en la ciencia, del diario fue divulgado que " la mayoría de los arqueólogos palestinos eran rápidos distanciarse de estas ideas, " con las razones citadas por ésas se entrevistó con el centro alrededor de la visión que la aplicación quién estaba en Palestina primero constituye una edición ideológica que mienta fuera del reino del estudio arqueológico. Bernard Lewis escribe eso, " La reescritura del pasado se emprende generalmente para alcanzar punterías políticas específicas… en el puente de los Israelites bíblicos y parentesco de reivindicación con los Canaanites, los habitantes del pre-Israelite de Palestina, es posible afirmar una demanda histórica antedating la promesa y la posesión bíblicas propuestas por el Jews."
Zakariyya Mohammed también asigna la búsqueda para las raíces Canaanite a un deseo de preceder demandas nacionales judías. Descripción del " Canaanism" como " ideología perdidosa cuando está utilizado para manejar nuestro conflicto con el movimiento sionista, " él escribe eso, " “Canaanism” concede a priori la tesis central del sionismo. A saber ese nos han contratado a un conflicto perenne con Sionismo-y por lo tanto con la presencia judía adentro Palestina-puesto que el reino Solomon y antes de que… en un movimiento Canaanism cancele así la asunción que el sionismo es un movimiento europeo, propulsado por el " europeo moderno de las contingencias…;
En estudios genéticos de la genealogía, los palestinos y los beduinos de Negev tienen los índices más altos de Haplogroup J1 (Y-DNA) entre todas las poblaciones probadas (62. El haplogroup, asociado al marcador M267, origina el sur Levant y primero fue diseminado de allí en el Etiopía y el Europa en tiempos neolíticos ; una segunda difusión del marcador ocurrió en el CE del siglo VII cuando los árabes lo trajeron de la Arabia a la África del Norte . J1 es el más común meridional Levant, así como el Siria, Iraq, Argelia, y Arabia, y las gotas agudamente en la frontera de las áreas del no-Árabe como Turquía e Irán. Mientras que también se encuentra en las poblaciones judías (el <15%), el haplogroup J2 (M172) (de ocho secundarios-Haplogroups), es casi dos veces tan campo común como J1 entre los judíos (el <29%). Haplogroup J1 (Y-DNA) incluye el haplotipo modal de los árabes de Galilee (Nebel y otros 2000) y de los árabes marroquíes (Bosch y otros 2001). Según un estudio 2002 de Nebel y otros, en la evidencia genética del de la extensión de las tribus árabes, la frecuencia más alta de Eu10 (es decir J1) (30%-62.5%) se ha observado hasta ahora en varias poblaciones árabes musulmanes en el Oriente Medio. (Semino y otros 2000; Nebel y otros 2001). El haplotipo más frecuente del microsatellite Eu10 en africanos del nanovatio es idéntico a un haplotipo modal de los árabes musulmanes que viven en una pequeña área en el norte de Israel, el Galilee. (Nebel y otros 2000) llamó el haplotipo modal del Galilee (Mh Galilee). Interesante, este haplotipo modal es también el haplotipo más frecuente de la población de la ciudad de Sena, en el Yemen (Thomas y otros 2000). Su vecino single-step es el haplotipo más común de la muestra yemení de Hadramaut (Thomas y otros 2000). La presencia de este haplotipo modal particular en una frecuencia significativa en tres escenas geográficas separadas hace acontecimientos independientes de la genético-deriva inverosímiles. El término “árabe,” así como la presencia de árabes en el desierto sirio y la crescent fértil, es primer considerado en las fuentes asirias del bce del siglo IX (Eph'al 1984).
Estos últimos años, muchos exámenes genéticos han sugerido que, por lo menos paternal, la mayor parte de las divisiones étnicas judías del vario y los palestinos - y en algunos casos el otro Levantines - están genético más cercano a uno a que los palestinos o los judíos europeos a los europeos no-Judíos (una muestra del Galés). Sin embargo, 2001) informes de Nebel y otros (que encontraron a los judíos para ser más estrechamente vinculados a los grupos en el norte de la crescent fértil (Kurds, turcos, y armenios) que a sus vecinos árabes.
Otros estudios miran el predominio de las diferencias genéticas heredadas específico entre las poblaciones, que entonces permiten que la conexidad de estas poblaciones sea determinada, y su ascendencia que se rastreará con la genética de población . Estas diferencias pueden ser la causa de la enfermedad genética o ser totalmente neutrales (el solo polimorfismo del nucleótido). Pueden ser heredadas maternal (la DNA mitocondrial ), paternal (el cromosoma de Y ), o como mezcla de ambos padres; los resultados obtenidos pueden variar del polimorfismo al polimorfismo.
Un estudio en sordera congénita identificó un alelo encontrado solamente en las comunidades del palestino y de Ashkenazi, sugiriendo un origen común. Una investigación de un polimorfismo del cromosoma de la y encontró al libanés, al palestino, y a poblaciones de Sephardic para ser particularmente estrechamente vinculada; un tercer estudio, mirando diferencias humanas del antígeno del leucocito entre una gama amplia de poblaciones, encontró a palestinos para ser particularmente estrechamente vinculado al Ashkenazi y a los judíos de no-Ashkenazi, así como poblaciones mediterráneas de Oriente Medio y .
Un punto en el cual los palestinos y los judíos de Ashkenazi y la mayoría de las comunidades judías del este cercanas aparecen poner en contraste está en la proporción de tipos africanos subsaharianos del gene que han entrado sus piscinas de gene que el estudio de uno encontró que los palestinos y un cierto otro &mdash de lengua árabe de las poblaciones; Iraquíes de los sirios de los jordanos y &mdash de los beduinos ; tener qué aparece ser flujo substancial del gene de la África subsahariana, ascendiendo a 10-15% de linajes en el plazo de los últimos tres milenios. En un contexto del contraste con otras poblaciones árabes no mencionadas, los tipos africanos del gene se comparten raramente, excepto entre el yemeníes, donde está realmente más alto el promedio en el 35%., también se incluyen en los resultados para yemeníes, aunque hacen un promedio de un cuarto de la frecuencia de la muestra yemení no-Judía.
| Random links: | Transporte en Grenada | Escocia, Tejas | Palo del abejorro | Alto y firmemente | Alberto Braniff |