Las idiomas germánicas son un grupo de idiomas relacionadas que constituyen una rama de la familia de lengua (IE) indoeuropea . El antepasado común de todas las idiomas que abarcan esta rama es el Proto-Germánico, hablado en aproximadamente el 1r milenio A. mid- en la edad de hierro Northern Europe . Proto-Germánico, junto con todos sus descendientes, es caracterizado por un número de características lingüísticas únicas, lo más famoso posible el cambio de la consonante conocido como ley de Grimm . Las variedades germánicas tempranas incorporan historia con la gente germánica que colocó en Northern Europe a lo largo de las fronteras del imperio romano a partir del segundo siglo.

Las idiomas germánicas más grandes son el inglés y el alemán, con aproximadamente 400 y 100 millones de nativos respectivamente. El grupo consiste en otras idiomas importantes, tales como holandés con 23 millones y africaans con sobre 16 millones de altavoces; y las idiomas germánicas del norte incluyendo el noruego, el danés, el sueco, el islandés, y la persona de las Islas Feroe con un total combinado de cerca de 20 millones de altavoces. El Ethnologue SIL enumera 53 diversas idiomas germánicas.

Características

Las idiomas germánicas poseen varias características únicas, tales como el siguiente: La nivelación del tiempo (IE) indoeuropeo y del sistema del aspecto en el presente y el
  • del tiempo pasado (también llamado Preterite ) Una clase grande de verbos que utilizan un sufijo dental (/d/ o /t/) en vez de la alternación (ablaut indoeuropeo de la vocal) para indicar tiempo pasado; éstos se llaman los verbos débiles germánicos que los verbos restantes con ablaut de la vocal son los verbos fuertes germánicos # el uso sistemas fuertes y débiles supuestos de los adjetivos de diversos de las conclusiones inflexionales para los adjetivos dependiendo de la determinación de la oración nominal; (los adjetivos ingleses modernos no descienden en absoluto, a excepción del comparativo y del superlativo; éste no era el caso en viejo inglés, dependiendo de donde los adjetivos fueron descendidos diferentemente si fueron precedidos por un artículo o) un
  • demostrativo El cambio de acuerdo conocido como ley de Grimm ; (las consonantes en arriba alemán han cambiado de puesto más lejos con todo por el alto cambio de acuerdo alemán )
  • Un número de palabras con las etimologías que son difíciles de ligar a otras familias indoeuropeas, solamente las variantes cuyo aparecer en casi todas las idiomas germánicas, consideran el
  • germánico de la hipótesis del substrato El desplazamiento del acento de tensión sobre la raíz del vástago y más adelante a la primera sílaba de la palabra, (aunque el inglés tiene una tensión irregular, las palabras nativas tienen siempre una tensión fija sin importar qué se agrega a él)

    Las idiomas germánicas diferencian de uno a a un mayor grado que algunas otras familias de lengua tal como el romance o idiomas eslavas . En línea general, las idiomas germánicas diferencian en cómo conservador o cómo el progresista cada lengua está con respecto a una tendencia total hacia la analiticidad . Algunos, tales como alemán, el holandés, y el islandés han preservado mucha de la morfología inflexional complejo heredada de la lengua Proto-Indo-Europea . Otros, tales como inglés, el sueco, y el africaans se han movido hacia un tipo en gran parte analítico.

    Otro característico de idiomas germánicas es el verbo el orden de las palabras V2 de segundos o del, que es absolutamente infrecuente cross-linguistically. Esta característica es compartida por todas las idiomas germánicas modernas excepto el moderno inglés (que sin embargo aparece haber tenido V2 anterior en su historia), pero ha substituido en gran parte la estructura por un sintaxis total del objeto del verbo del tema.

    Escritura

    La evidencia más temprana de idiomas germánicas viene de los nombres registrados en el primer siglo por el Tácito (especialmente de su Germania trabajo), pero la escritura germánica más temprana ocurre en un solo caso en el segundo siglo A. en el casco de Negau. Áspero del segundo ANUNCIO del siglo, ciertos locutores de variedades germánicas tempranas desarrollaron la anciano Futhark, una forma temprana del alfabeto rúnico . Las inscripciones rúnicas tempranas también se limitan en gran parte a los nombres personales, y difícil interpretar. La lengua gótica fue escrita en el alfabeto gótico desarrollado por el Ulfilas del obispo para su traducción de la biblia en el siglo IV. Más adelante, los sacerdotes y los monjes cristianos que hablaron y leyeron el latino además de sus variedades germánicas nativas comenzaron a escribir las idiomas germánicas con las letras latinas levemente modificadas. Sin embargo, a través de la edad de Vikingo, seguía habiendo los alfabetos rúnicos en de uso común en Escandinavia.

    Además del alfabeto latino estándar, muchas idiomas germánicas utilizan una variedad de marcas de acento y letras adicionales, incluyendo las diéresis el ß ( Eszett ), IJ, Ø, Æ, Å, Ä, Ö, Ð, {{unicode|Ȝ}}, y el Þ de las runas y {{unicode|Ƿ}} . El impreso histórico alemán se fija con frecuencia en las tipografías (e. fraktur de Blackletter o el Schwabacher ).

    Historia

    Todas las idiomas germánicas probablemente se descienden de un hipotético Proto-Germánico, unido por su que es sujetado a los cambios de los sonidos de la ley de Grimm y de la ley de Verner . Éstos ocurrieron probablemente durante la edad de hierro Pre-Romana de Northern Europe de CA 500 A., pero la otra separación común de las innovaciones germánica del europeo proto-Indo sugiere una historia común de altavoces pre-Proto-Germánicos a través de la edad de bronce nórdica .

    Desde su atestiguación más temprana, las variedades germánicas se dividen en tres grupos, del oeste, del este, y del norte germánicos. Su relación exacta es difícil de determinar de la evidencia escasa de inscripciones rúnicas, y seguían siendo mutuamente inteligibles a través del período de la migración, de modo que algunas variedades individuales sean difíciles de clasificar.

    La lengua de Lombardic del siglo VI, por ejemplo, puede constituir original, norte o la variedad del este, germánica que se asimiló a germánico del oeste como los lombardos colocados en el Elbe . El grupo occidental habría formado en la última cultura de Jastorf, el grupo del este puede ser derivado de la primera variedad del siglo de Gotland (véase el Gutnish viejo ), dejando el meridional Suecia como la localización original del grupo norteño. El texto germánico coherente más temprano preservado es la traducción gótica del siglo IV del nuevo testamento al lado de Ulfilas . Los testimonios tempranos de germánico del oeste están en viejo alto alemán (las palabras dispersadas y siglo VI de las oraciones, siglo IX de los textos coherentes), viejos ingleses (siglo X de los textos coherentes). Germánico del norte se atestigua solamente en inscripciones rúnicas dispersadas, como Proto-Nórdises, hasta que se desarrolle en los nórdises viejos por cerca de 800.

    Inscripciones rúnicas más largas sobreviven del octavas y los novenos siglos ( Eggjum de piedra, Rök de piedra), textos más largos en el alfabeto latino sobreviven del siglo XII ( Íslendingabók ), y de una cierta poesía de Skaldic llevada a cabo hasta la fecha de nuevo desde al siglo IX.

    Por alrededor el siglo X, las variedades habían divergido bastante para hacer la inter-comprensibilidad difícil. El contacto lingüístico de los colonos de Vikingo Danelaw con los anglosajones dejados remonta en la lengua inglesa y, se sospecha para haber facilitado el derrumbamiento de la vieja gramática inglesa que dio lugar al inglés medio a partir del siglo XII.

    Las idiomas germánicas del este fueron marginadas del final del período de la migración. El borgoñones, el Goths, y los vándalos se asimilaron lingüístico a sus vecinos respectivos por alrededor el siglo VII, con solamente el gótico crimeo retrasándose encendido hasta el siglo XVIII.

    Durante las Edades Medias tempranas, las idiomas germánicas del oeste fueron separadas por el desarrollo insular del inglés medio por un lado y, por el alto cambio de acuerdo alemán en el continente en el otro, dando por resultado el alemán superior y el sajón bajo, con variedades centrales calificadas del alemán intermedio. Por tiempos modernos temprano, el palmo había extendido en las considerables diferencias, extendiéndose el Alemannic más alto en el sur al sajón bajo norteño en el norte y, aunque ambos extremos se consideren el alemán, son apenas mutuamente inteligibles. Las variedades más situadas más al sur han terminado el cambio del segundo sonido, mientras que las variedades norteñas seguían siendo inafectadas por el cambio de acuerdo.

    Las idiomas germánicas del norte, por una parte, seguían siendo unificadas, con las idiomas más grandes conservando en gran parte inteligibilidad mutua en tiempos modernos.

    ¡Classificationinglés americano y británico -->

    Observar que las divisiones entre y entre las subfamilias de germánico están definidas raramente exacto; la mayoría forman clines continuos, con las variedades adyacentes siendo los mutuamente inteligibles y separados no.

    Diacrónico

    Nota general : La tabla demuestra la sucesión de las etapas históricas significativas de cada lengua (verticalmente), y sus agrupaciones aproximadas en subfamilias (horizontalmente). La secuencia horizontal dentro de cada grupo no implica una medida de mayor o de poca semejanza.

    Contemporáneo

    Lista de idiomas germánicas Se mencionan aquí todo el principal y algunas variedades contemporáneas secundarias; los artículos individuales ligados a abajo, pueden contener árboles de una familia más grande. Por ejemplo, muchas variedades sajonas bajas se discuten en el sajón bajo además apenas del sajón bajo norteño y de Plautdietsch.
    Proto-Germánico del

  • Idiomas germánicas del oeste Altas idiomas alemanas alemán estándar
    Alemán central Alemán al este central
    Del alemán central al oeste luxemburgués
    Pennsylvania alemán (hablada por el Amish y otros grupos en el del sudeste Pennsylvania )
  • Alemán superior
  • Alemannic alemán Alemán suabio, incluyendo el Stuttgart
    Alemannic bajo alemán, incluyendo el área del lago Constance y Basilea alemán Alsatian
    alto Alemannic alemán, incluyendo el Zürich alemán y el Bernese alemán
    el Alemannic más alto alemán, incluyendo los dialectos y el Walliser alemán de Bernese Oberland
    Alemán Austro-Bávaro Al norte Bavarian ( incluyendo Nuremberg )
    Bavarian medio ( incluyendo Munich y Viena )
    Al sur Bavarian ( incluyendo Innsbruck, Klagenfurt, y Bolzano, Italia)
    Hutterite alemán (" del aka; Tirolean")
    jídish (con una afluencia significativa del vocabulario hebreo y de otras idiomas, y escrito tradicionalmente en el alfabeto hebreo )
    Wymysorys (con una influencia significativa del sajón bajo, holandés, polaco, y escoceses)
    Franconian bajo Holandés estándar Viejo holandés Holandés medio Holandés moderno Brabantic
    Zealandic
    Flamenco del oeste
    Flamenco del este
    Hollandic
    Limburgish
    Zuid-Gelders
  • Africaans (con una afluencia significativa del vocabulario de otras idiomas)
    Alemán bajo
  • Del alemán bajo al oeste Sajón bajo norteño Sajón bajo del Frisian del este
    Lengua de Westfalia
    Lengua de Eastphalian
    Alemán al este bajo Plautdietsch (sajón de Mennonite bajo)
  • Anglo-Frisian
  • Viejo Frisian Frisian Lengua de Stadsfries
    Lengua del oeste del Frisian (hablada en los Países Bajos) Frisian (Klaaifrysk) de la arcilla
    Frisian de madera (Wâldfrysk) Noardhoeks
    Frisian del sur (Súdhoeks)
    Frisian Southwest (Súdwesthoeksk)
    Schiermonnikoogs
    Hindeloopers
    Aasters
    Westers
    Lengua del este del Frisian (hablada en Alemania) Lengua del Frisian de Saterland
    Varias variantes extintas del Frisian
    Lengua del norte del Frisian (hablada en Alemania) Frisian del continente Amarradura
    Frisian de Goesharde
    Frisian de Wiedingharde
    Frisian de Halligen
    Frisian de Karrharde
    Frisian de la isla Söl'ring
    Fering
    Öömrang
    Heligolandic
  • Anglic
  • Lengua inglesa Viejo inglés Inglés medio (afluencia significativa de palabras del viejo francés ) Del inglés moderno temprano Inglés moderno Inglés británico (ingleses ingleses, incluyendo el inglés norteño, el Midlands inglés, los dialectos ingleses meridionales, y otros, Galés inglés, ingleses escoceses ) e inglés irlandés
    Inglés norteamericano (ingleses americanos e ingleses canadienses )
    Inglés australiano y Nueva Zelandia inglés
    Inglés surafricano
    Del inglés asiático (ingleses indios al sur)
    Del inglés asiático ( Singapur inglés, ingleses malasios al sureste)
    Del inglés indio (ingleses del Caribe al oeste)
  • Lengua escocesa
  • escocés temprano (del inglés medio norteño con una afluencia significativa de palabras del Anglo-Norman y de los nórdises ) escocés medio Lengua escocesa moderna (afluencia enorme del vocabulario Latinate, sobre todo vía el francés normando, una cierta influencia de Scanadinavian vía los Anglo-Nórdises ) escocés norteño norteño del norte
    mediados de norteño escocés del este del norte Aka dórico al sur norteño
  • escocés central
  • del este del norte
    Central suroriental
    Central del oeste
    escocés central del oeste del sur
    " escocés del sur ; Frontera Tongue"
    escocés insular
    " escocés del aka de Ulster ; Ullans" ( Ulster / Lallans )
  • Yola
  • germánico del norte
  • Los Proto-Nórdises Los nórdises viejos Al oeste escandinavo noruego (rama generalmente occidental, solamente influencia pesada de la rama del este) Bokmål (estándar escrito funcionario)
    Høgnorsk (estándar escrito oficioso)
    Landsmål (estándar escrito oficioso)
    Nynorsk (estándar escrito funcionario)
    Riksmål (estándar escrito oficioso)
    Vestlandsk Sørlandsk
    Hacia el sudoeste noruego
    noruego Bergensk de Bergen
    Al noroeste noruego
    Nord-Norsk Noruego de Helgeland
    Noruego de Nordland
    Noruego de Troms
    Noruego de Finnmark
    Al este noruego Noruego de Vikvær
    Noruego de Medio Oriente
    Noruego de Oppland
    Noruego de Østerdal
    Noruego Midland Noruego de Gudbrandsdal
    Valdres y Hallingdal
    Noruego occidental de Telemark
    Noruego del este de Telemark
    Trøndelag noruego Noruego externo de Trøndelag
    Noruego interno de Trøndelag
    Noruego de Namdal
    Trøndersk del sudeste
    Jamtlandic (también considerado Norrlandic )
    Härdalic (también considerado Norrlandic )
  • islandés
  • Viejo islandés Islandés moderno
  • Gøtudanskt (calle fero3sa daneses del )
    Persona de las Islas Feroe
    Norn (extinto)
  • Shetland Norn (extinto)
    Orkney Norn (extinto)
  • Al este escandinavo
  • danés Rigsdansk/Rigsmål Danés del este (Amager, Bornholms, Skåne, Halland, Blekinge) Bornholmsk
    Scanian
    Isla danés
    Jutlandic/Jutish Jutlandic del norte
    Jutlandic del este
    Jutlandic del oeste
    Sønderjysk ( danés Slesvig, alemán Schleswig )
  • sueco
  • Dalecarlian Elfdalian (considerado un dialecto sueco de Sveamål del, pero tiene ortografía oficial y está, debido a un grado más bajo de inteligibilidad mutua con el sueco, considerado una lengua separada por muchos lingüistas, ve P. 6 en esta referencia)
    Viejo sueco Nuevo sueco Sueco moderno Svealand sueco
    Norrlandic
    Götish
    Sueco del este / Finlandia sueco
    Sueco del sur
    Götalandic
  • Gutnish viejo
  • Gutnish moderno

    Clasificación alterna del

  • germánico del norte contemporáneo del
      de las idiomas Escandinavo insular islandés
      Persona de las Islas Feroe
    Escandinavo continental
  • danés
    noruego
    sueco

    ¡Comparison< del vocabulario! -- Esta sección se liga de la lengua gótica -->

    Varios de los términos en la tabla abajo han tenido deriva semántica . Por ejemplo, el Sterben de la forma y otros términos para el mueren son el Cognates con el inglés de la palabra mueren de hambre . Hay también por lo menos un ejemplo de un préstamo común de una fuente no-Germánica (onza del y sus cognates latino).

    Ver también

    Verbo germánico y sus varios artículos subordinados
    Familias de lengua e idiomas
    Raíces No-Indo-Europeas de las idiomas germánicas
    Lista de los equivalentes germánicos y Latinate
    Germanization y Anglicization
    Placenames germánicos

    .

  • Zenithic
  • Luke Spencer and Laura Webber
    Random links:Thomas Babington Macaulay, 1r barón Macaulay | Exotica (película) | Luz fluorescente abrumada | Vías aéreas de Hewa Bora

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">