Las idiomas germánicas del norte o las idiomas escandinavas componen una de las tres ramas de las idiomas germánicas, una subfamilia de las idiomas indoeuropeas, junto con las idiomas germánicas del oeste y las idiomas germánicas del este . Llaman el grupo de lengua a veces el las idiomas nórdicas, una traducción directa del " del término; språk" del nordiske sprog/nordiska;, el término más de uso general de los eruditos y laicos en los países nórdicos .
El " del término; Languages" germánico del norte; se utiliza en la lingüística genética, mientras que el " del término; Languages" escandinavo; aparece en estudios de las idiomas estándar modernas y de la serie continua del dialecto de Escandinavia. incluyendo una minoría sueca significativa en el Finlandia . Las idiomas que pertenecen al árbol germánico del norte de la lengua también (hasta cierto punto) son habladas en el Groenlandia y por los grupos inmigrantes principalmente en el Norteamérica y el Australia .
Después de los Proto-Nórdises y de los viejos períodos de los nórdises, las idiomas germánicas del norte desarrolladas en un escandinavo del este ramifican, consistiendo en el danés y el sueco; y una rama del oeste del escandinavo, consistiendo en el noruego, la persona de las Islas Feroe y el islandés. Una lengua adicional, conocida como Norn, se convirtió en el Orkney y el Shetland después de que el Vikingos hubiera colocado allí el CE alrededor 800, pero esta lengua se convirtió en alrededor 1700 extinto. y el escandinavo continental ( Skandinavisk ) desarrolló debido a la distancia geográfica entre las dos regiones, principalmente, y se basa en el grado de comprensibilidad mutua entre las idiomas en los dos grupos.
Las idiomas Norte-Germánicas son idiomas de la mayoría en Dinamarca, Noruega y Suecia, mientras que son finlandesas son habladas por la mayoría en Finlandia. Otra lengua en los países nórdicos es la lengua, una de Kalaallisut de las idiomas oficiales Groenlandia al lado del danés.
Actual, las palabras de préstamo inglesas están influenciando las idiomas. Un examen 2005 de las palabras usadas por los altavoces de las idiomas escandinavas demostró que el número de palabras de préstamo inglesas usadas en las idiomas ha doblado durante los 30 años pasados y ahora es 1. El islandés ha importado palabras menos inglesas que las otras idiomas escandinavas, a pesar de que es el país que utiliza inglés más.
Otra manera de clasificar las idiomas - centrándose en la inteligibilidad mutua algo que el árbol de la vida - modelo - postula noruego, danés, y sueco como escandinavo continental del, y persona de las Islas Feroe e islandés como escandinavo insular del . La cuenta máxima era 10.0:
Al lado del funcionario dos las normas escritas del noruego, allí existen dos normas oficiosas establecidas: Riksmål del, similar, pero más conservador que a Bokmål, que es utilizado a los varios grados por la gente numerosa, especialmente en las ciudades y el " de Høgnorsk del ; Alto-Norwegian", similar a Nynorsk, usado por una minoría muy pequeña.
El Jamtlandic comparte muchas características con Trøndersk y con el mål de Norrländska. Debido a esta posición ambigua, se disputa si Jamtlandic pertenece a los nórdises del oeste o al grupo de lengua del este de los nórdises.
Älvdalsmål "Älvdalen Speech", generalmente considerado un dialecto de Sveamål del, tiene una ortografía oficial y está hoy, debido a una carencia de la inteligibilidad mutua con el sueco, considerada como lengua separada por muchos lingüistas.
.
| Random links: | Lago cedar, Indiana | Mac Pasillo | Guillermo cambiante | Odisea china 2002 |