Fath Ali Shah Qajar : Malek Iraj Mirza: Gholam Hossein Mirza (GHM): Iraj.
GHM, padre de Iraj, era un laureado de poeta o el corte-poeta oficial del Mozzafaral-Dinar Mirza (MDM). MDM, el hijo del Nasser-al-Dinar Shah (el cuarto shah de la dinastía de Qajar reinó 1848-1896), era el Príncipe heredero (en persa: Vali-Ahd) de Irán en ese entonces. (Como una tradición, todos los Príncipes herederos durante la era de Qajar usada para residir en el Tabriz ). Aunque algunos literatures indican que Iraj fue enseñado privado, hay las evidencias confiables que él estudió en una rama de la casa de ciencias y de técnicas (en persa: Darolfonoon ) en el Tabriz . En 15, él habló fluido el árabe y el turco, y él era familiar con el arte de la caligrafía . Su cursivo era muy artístico y él estaba y todavía se considera como uno de los calígrafos famosos de Irán . En 16, Iraj consiguió casado y en 19 él perdió a su padre y a esposa. Él después tomó a posición el suyo el último padre e hizo el corte-poeta de MDM. En 22, cuando MDM fue tenido éxito al trono en 1896 y se convirtió en Mozzafar-al-Dinar Shah ; Iraj fue titulado como la cabeza de poetas (en persa: Sadrol-Shaaeryn o Sadrol-Demuestra-Araa). Lo entonces titularon como Jalaalolmamalek.
Pocos años más tarde, sin embargo, él dejó la corte real y ensambló la oficina de Tabriz Ali Khan Amindowleh AKA) que era el gobernador Azarbaijan del este . En este tiempo Iraj el aprendido francés y llegó a ser mucho familiar con el ruso también. En 1905, cuando AKA fue vuelto a poner y se movió al Tehran, Iraj también lo acompañó y pronto llegó a estar implicado en la revolución constitucional persa del iraní o. En 1907 cuando el Ahmad Ghavam Saltaneh (AGS), una autoridad gubernamental, fue asignado para ir al Europa, Iraj fue pedido para ensamblar a AGS. Dos años más adelante, Iraj volvió al Tehran en donde él comenzó a trabajar como miembro de personal de la oficina de composiciones oficiales (en persa: Daarol-en-Shaa). En 1915, su primer hijo, Ja'afar Gholi Mirza, debido a algunos problemas psicologicos confió suicidio.
En 1917, Iraj ensambló el ministerio de la cultura nuevamente establecido, y tres años más tarde lo transfirieron al Ministerio de Finanzas y al rédito. A partir la 1920 a 1925 él trabajó como oficial de rédito en el Mashhad (el capital Razavi Khorasan, una provincia en el noreste Irán ). En 52, Iraj se movió de nuevo al Tehran en donde él murió el 14 de marzo de 1926. A su segundo hijo, Khosrow Iraj lo sobrevivió.
Durante la era de Qajar, Iraj fue influenciado por la revolución constitucional persa (1906-1911) del iraní o y por las circunstancias cambiantes en el país. Este hecho se manifiesta en el estilo particular de la poesía que él creó. Los conceptos modernos e importados, combinados con qué fueron obtenidos de sus propios pensamientos, forman el marco de su estilo. Él critica las condiciones sociales del país, y la originalidad llamativa en su uso de la metáfora al abordar problemas sociales diversos ha sido admirable por sus críticos. Su estilo es rico en el arte del símil (en persa: Honar-e-Tashbeeh). Sus palabras llamativas del sarcasmo, acres y fanged son acentuadas en el clero deshonesto, hombres de negocios, comerciantes (en persa: Baazari-Haa) y estadistas. Además de esos poemas familiares, Iraj también compuso las elegías (en persa: Soognameh o Marssieh) para elogiar el Mozzafar-al-Dinar Shah, el Hassan Ali Khan Garroosy (también conocido como emir Nezam Garroosy, el gobernador Azarbaijan del este y Kermanshah durante la era de Qajar), y muchas otras personalidades históricas de Qajar. Su alabanza nunca sombreada en la adulación. Iraj Massnawi muy agradable también compuesto y fragmentos o Ghata'at (diversos estilos de la poesía persa ) en el aumento y la educación de niños, del afecto maternal, del amor y del romance. Él era poeta aclarado, innovador, y haber tendido al pensamiento europeo. A pesar de sus habilidades técnicas famosas, él utilizó a veces casos similares de la rima, que es considerada por algunos investigadores de la poesía como rechazamiento intencional de reglas poéticas tradicionales terminantes. Aunque Iraj fuera uno de los pioneros del movimiento innovador en la poesía persa, él nunca pensó en el abandono de las reglas de la poesía clásica. Algunos eruditos creen que debido a el tiempo en el cual él vivió, su profundidad del conocimiento literario y de su familiaridad con el francés y otros idiomas extranjeros, él habría podido también ser uno de los amos del verso libre si él quiso a.
Él es particularmente famoso por su pederastic y la poesía satírica. Entre muchos poemas que Iraj compuso, sus poemas bien conocidos incluyen Satan (en persa: Ebleess), madre (en persa: Maadar), una letra a un AREF Ghazvini del poeta (en persa: Arefnameh), cuadro de la mujer (en persa: Tassvir-e-Zan), historia del velo o Hijab (en persa: Daastan-e-Chaador) y la historia de Zohreh y de Manouchehr (en persa: Daastan-e-Zohreh-o-Manouchehr), que se basa en Venus y Adonis de s de William Shakespeare '.
En Satan, Iraj explica cómo una esposa se queja malévolo contra su suegra, y anima a su marido a matar a su propia madre y a traer el corazón para ella: Un hombre joven, no hace caso del respecto de su madre; la empuja a la tierra; corta su pecho y le saca el corazón; y va hacia una puerta. De pronto, las caídas del hombre como daña. Él entonces oye claramente que grita el corazón de su madre como: ¡Oh! La mano de mi hijo consiguió el corte. ¡Oh! ¡El pie de mi hijo estuvo lastimado! En este poema Iraj presenta llano la evidencia de un amor incondicional.
La historia de Zohreh y de Manouchehr es uno de sus trabajos poéticos famosos. Aquí Iraj cuenta la historia basada en el mito griego de Venus y de Adonis. En este poema, Zohreh deja a dioses y viene a la tierra, donde el encanto agradable de Manouchehr en su armadura la supera. Él la rechaza los avances mientras que Zohreh intenta su primera seducción. Ella va a los grandes dolores a explicar la belleza del lovemaking y ella finalmente va su propia manera mientras que ella vuelve a dioses. (Apenas a título de indicación: El 8 de diciembre de 2004 las películas iraníes pasadas puestas en marcha en Francia eran la historia de Zohreh y de Manouchehr dirigidos por el Mitra Farahani . La película había participado en festival de película de Berlín y varios otros acontecimientos internacionales y había atraído ya muchos espectadores). Iraj era conocido para creer que el estado de mujeres iraníes en su tiempo era devastadoramente evocador de las edades oscuras . Iraj no podría ver que la vida era intolerable, insoportable y desgraciada para las mujeres valerosas y valerosas de Irán. Ése era porqué él compuso los pedazos muy de gran alcance y memorables del cuadro de la mujer y la historia del velo
Iraj Mirza Jalaalol-Mamalek: Un artículo de la referencia sobre el primer amo iraní de la poesía familiar por el Manouchehr Saadat Noury
EFAULTSORT: Mirza, Iraj
simple: Iraj Mirza
literatura ersian iterature de Azerbaijan .
| Random links: | Órbita geosincrónica | Aiken, Carolina del Sur | La pequeña Mermaid (película 1989) | 1907 en Canadá | Élan |