La lengua armenia (հայերենլեզու hy del, lɛzu de hajɛɹɛn - el, el convencional) de la forma corta de es una lengua indoeuropea hablados por la gente armenia . Es la lengua oficial Republic Of Armenia así como el Nagorno Karabaj (una república de hecho pero parte de jure Azerbaijan ). La lengua también es hablada extensamente por las comunidades armenias en la diáspora armenia .
Los lingüistas estándar clasifican armenio como rama independiente de la familia de lengua indoeuropea. AlguÌn Indo-Europeanists, notablemente Clackson (1994), ha propuesto que el armenio pudo haber sido agrupado junto con la rama helénica ( griego). Esto se llama la hipótesis Graeco-Armenia, conjuntamente con una hipótesis Graeco-Aryan ( Colin Renfrew, Clackson y Fortson 1994).
considera también:
Proto-Armenio Hipótesis armenia Las fechas de la lengua del armenio al período temprano de diferenciación y de dispersión indoeuropeas hace unos 5000 años, o quizás desde hace 7.800 años según una cierta investigación reciente.
considera también:
Graeco-Armenio de la hipótesis El armenio es mirado por algunos lingüistas como familiar cercano Phrygian . Muchos eruditos tales como Clackson (1994) sostienen que el griego es la lengua más estrechamente vinculada de la supervivencia al armenio. La representación característico griega palabra-inicial Laryngeals por vocales protéticas es compartida por el armenio, que también comparte otras particularidades fonológicas y morfológicas del Griego. La conexidad cercana de armenio y del Griego vierte la luz en la naturaleza de Paraphyletic de los isogloss de Centum-Satem. El armenio también comparte el importante Isoglosses con el Griego; algunos lingüistas proponen que los antepasados lingüísticos de los armenios y de los Griegos fueran idénticos o en una relación cercana del contacto. Sin embargo otros lingüistas incluyendo 2004) " del comentario de Fortson (; para el momento en que alcancemos nuestros expedientes armenios más tempranos del siglo V A., la evidencia de cualquier parentesco temprano se ha reducido a algunos pieces." tantalizing;
El porcentaje grande de préstamos de idiomas iraníes llevó inicialmente a lingüistas a clasificar armenio como lengua iraní. La particularidad del armenio fue reconocida solamente cuando Hübschmann (1875) utilizó el método comparativo para distinguir dos capas de préstamos iraníes del vocabulario armenio verdadero. Los dos dialectos literarios modernos, occidentales (asociado original a los escritores en el imperio del otomano) y del este (asociado original a los escritores en el imperio ruso), quitado casi todas sus influencias léxicas turcas en el vigésimo siglo, sobre todo siguiente el genocidio armenio .
La tabla siguiente enumera el sistema consonantal armenio del este. Los occlusives y los Affricates tienen una serie aspirada especial (transcrita con un asper griego de Spiritus después de la letra): p῾, t῾, c῾, č῾, k῾ . Cada fonema en la tabla es representado por tres símbolos. El superior indica la pronunciación del fonema en el alfabeto fonético internacional (IPA); debajo de ésa aparece la letra la correspondencia del alfabeto armenio ; y el símbolo inferior es su transcripción del Latino-alfabeto (según ISO 9985 ).
Señor Byron estudió la lengua armenia. Él ayudó a compilar un libro de textos armenio de la gramática y tradujo algunos libros armenios a inglés.
considera también:
armenio de los verbos
Los verbos en armenio tienen un sistema expansivo de la conjugación con dos tipos del verbo principal (tres en armenio occidental) forma cambiante basada en el tiempo, el humor y el aspecto .
Por ejemplo, los altavoces armenios del este pronuncian (թ hy) como " aspirado; t" como en " tiger", (դ hy) como el " d" en " develop", y (տ hy) como parada sorda unaspirated, sonando en alguna parte entre los dos como en " t op." del del s; El armenio occidental ha simplificado el sistema de la parada en una división simple entre las paradas expresadas y sordo aspirar unos; la primera serie corresponde a la serie sorda unaspirated de armenio del este, y el segundo corresponde a la serie sorda expresada y aspirada del este. Así, el dialecto occidental pronuncia (թ hy) y (դ hy) como " aspirado; t" como en " tigre, " y la letra (del տ hy) es pronunciada como el " de la letra; d" como en " develop."
No hay frontera lingüística exacta entre un dialecto y otro porque hay casi siempre una zona de la transición del dialecto de un cierto tamaño entre los pares de dialectos geográficamente identificados). La diferencia principal entre ambos bloques es:
armenio occidental ( Arevm'tahayeren ) del : ejemplo
armenio del este ( Arevelahayeren ) del : ejemplo
El armenio puede ser subdividido en dos bloques dialectales importantes y esos bloques en los dialectos individuales, aunque muchos de los dialectos armenios occidentales han muerto debido a los efectos del genocidio armenio. Además, ninguno de los dos dialectos es totalmente homogéneos: cualquier dialecto se puede subdividir en varios subdialects. Mientras que describen a los armenios occidentales y del este a menudo como diversos dialectos de la misma lengua, algunos subdialects no son fácilmente mutuamente inteligibles. Es verdad, sin embargo, que un altavoz fluido de dos subdialects grandemente diversos que se expongan al otro dialecto encima incluso un corto período de tiempo podrá entender el otro con facilidad relativa.
Inglés del -
Inglés del -
- dialectos del owm:
1. Yerevan, Doğubeyazit, Tabriz (cuartos de Kala y de Lilava), Gavar, Kamo
2. Tbilisi (cuarto de Havlabar)
3. Shusha, Ganja, Shaki, Baku, Derbent, Agstafa, Dilijan, Vanadzor, Qazakh, Lori, Karadagh, Mujumbar, Tabriz (cuarto) de Lilava, Burdur, Ödemiş
4. Shamaki, Quba
5. Julfa, Isfahán (nuevo cuarto) de Julfa, Shiraz, Hamadan, Bushehr, Tehran, Qazvin, Rasht, Bandar-e Anzali
7. Aşağı Əylis, Çǝnǝnǝb, Yuxarı Əylis, Yuxarı Əndǝli, Danagyrt, Urmis, Dasta, Kyalaki
dialectos del gë del :
1. Erzerum, Kars, Gyumri, Akhalkalaki, Akhaltsikhe
2. Muş, Sason, Bitlis, Hizan, Ahlat, Erciş, Bulanık, Malazgirt, Hinis, Eleşkirt, Aparan, Eshtia, Ujmana, Toria
3. Van, Diadin, Mukus, Buşkale, Çatak, Basargecher
4. Diyarbakır, piojos, Hazro, Kozluk, Hizan, Siverek, Şanlıurfa
5. Harput, Erzincan, Palu, Bingöl, Çemişgezek, Akpazar, Kigi, Tunceli, Kemah
6. Şebinkarahisar, Akıncılar
7. Trabzon, Bayburt, Gümüşhane, Giresun
8. Hemşin, Trabzon, Ünye, Fatsa, Terme, Çarşamba, Samsun, Sujumi, Sochi, Mtsara, Tsebelda, Adler, Shapsugskaya
9. Malatya, Adıyaman
10. Saimbeyli, Süleymanlı, Kahramanmaraş, Kilis, İskenderun, Yakacik, Samandağ
11. Arapgir, Divriği, Gürün, Darende, Kayseri, Yozgat
13. Tokat, Amasya, Merzifon, Ordu, Samsun, Sinop
16. İzmit, Adapazarı, Yalova, Bahçecik, Geyve, İznik, Pazarköy, Karamürsel, Aslanbey, Ortaköy, Sölöz, Benli
18. Tekirdağ, Malkara
20. Ni Nakhichevan, Rostov-on-Don, Stavropol, Krasnodar, Dnipropetrovsk, Anapa, Maykop, Taganrog, Prymorsk, Novocherkassk, Dneprovskaya
21. Polonia, Bukovina, Transilvania, Hungría
22. Jerusalén (dialecto de K'aġak'ac'i), no en Adjarian pero mencionado por Vaux como probablemente viniendo de Cilicia
- dialectos del EL: 1. Khoy, Maku, Iğdir, Kori, Alighuli, Mughanjugh, Karashen, Alilu, Angeghakot, Ghushchi, Tazakend, Uz, Mazra, Balak, Shaghat, Ltsen, Sisian, Nerkin Kilisa
3. Artvin, Ardahan, Ardanuç, Oltu
.
| Random links: | Nam Cantar-Yong | Carretera federal (Australia) | Un pensamiento machacó mi mente | Yang Xiu (tres reinos) | Unión de Interreligious |