el Lillibullero del es un marzo que fija las palabras de una balada satírica dicha generalmente para estar por el Thomas Wharton del señor a la música atribuida al Henry Purcell . Aunque Purcell publicara el Lillibullero en el Handmaid de su de la compilación música del de 1689 como " un nuevo tune" irlandés;, es probable que Purcell secuestró la consonancia como sus la propia, una práctica común en el mundo musical del tiempo. Se indica en el artículo de una BBC sobre su consonancia de firma (véase los acoplamientos externos) esa el " de la consonancia; la vida comenzada como plantilla con las raíces irlandesas, cuya primera aparición parece estar en una colección publicó en Londres en 1661 dados derecho “un antídoto contra melancolía”, donde se fija al " de las palabras; Había un viejo hombre de Waltham Cross". " Una versión francesa de la consonancia se conoce como el d'Orange de Marche du Príncipe del, atribuido compositores Philidor de la corte de s de XIV Louis a los 'la anciano y Jean-Baptiste Lully .

Las líricas refieren a la guerra de Williamite en Irlanda 1689-91, que se presentó fuera de la revolución gloriosa . En este de James II del rey del episodio abdicado y huido después de una invasión de Inglaterra por las fuerzas holandesas bajo Guillermo III . Guillermo fue invitado por el parlamento al trono. James II entonces intentado para reclamar la corona con la ayuda Francia y de sus partidarios católicos en el Irlanda llevó por el Richard Talbot, 1r conde de Tyrconnell . Sus esperanzas de usar Irlanda para reconquistar Inglaterra fueron frustradas en la batalla del Boyne en julio de 1690. La canción “Lilliburlero” pone palabras en las bocas católico irlandés Jacobites y satirizando sus sentimientos, pillories los partidarios del rey católico James. Fue dicho para tener James II cantado `fuera de tres reinos'. La consonancia parece haber sido sabida a la hora de la guerra civil inglesa .

Líricas

¿el
Ho, hermano Teague, dost del
del
oye el decreto? El
Lillibullero bullen un
del la que debemos para hacer que un nuevo
Lillibullero del diputado bullen un la bordón del

l : El
Lillibullero de Lero Lero Lillibullero del
bullen un
Lillibullero de Lero Lero Lero Lero la bullen un la

l oh por mi alma es un
Lillibullero de Talbot bullen un
del la y él cortará el
Lillibullero de la garganta de cada inglés bullen un la bordón del

l el

ahora Tyrconnell del es en tierra venido
Lillibullero bullen un
del la y haremos que el
Lillibullero de las comisiones a montones bullen un la bordón del

l el

y cada uno del que no irán al
Lillibullero de la masa bullen un
del la que lo resultarán para parecer un asno el
Lillibullero bullen un la bordón del

l el

l ahora los herejes que todo va abajo del
Lillibullero bullen un
del la de Cristo y el St Patrick 's nuestro propio
Lillibullero de la nación bullen un la bordón del

l el

l allí era una vieja profecía encontrada en un
Lillibullero del pantano bullen un
del la que el country'd sea gobernado por un asno y un
Lillibullero del perro bullen un la bordón del

l el

l ahora que éste prophesy es todo viene pasar el
Lillibullero bullen un
del la para James es el perro y el
Lillibullero del asno de Tyrconnell bullen un la bordón del

l

Una explicación de las líricas

Las líricas de la canción son muy estrechamente vinculadas a la política irlandesa del 1680s y de los años 90. " Teague" o el Taig era (y es) un término abusivo para los católicos irlandeses nativos - derivados del " irlandés del nombre ; Tadhg". El " nuevo Deputy" refiere al Richard Talbot, 1r conde de Tyrconnell, que fue designado señor diputado de Irlanda por el James II en el 1688 . El el primer irlandés y católico llevar a cabo el poste en casi 200 años, él llenó rápidamente a ejército en Irlanda de los oficiales católicos (por lo tanto " tendremos galore" de las comisiones;) y reclutas, alarmando a la comunidad protestante (integrada principalmente por colonos ingleses y escoceses) y levantando las esperanzas de la comunidad católica irlandesa para una restauración de sus tierras y energía política (" por Cristo y St Patrick, nuestro own" de la nación;). El resurgimiento católico despertó los miedos protestantes de una masacre de todo el británico y habían intentado a los habitantes protestantes de Irlanda, a que creyeron en la rebelión irlandesa de 1641 (" él cortará el throat" de cada inglés;).

La canción parodia la creencia irlandesa extensa en la profecía (" había una vieja profecía encontrada en un pantano, ese Ireland'd sea gobernado por un asno y un dog"). Talbot así como ser un nombre es una casta del perro o del perro de caza . Un tema común de tales profecías era los extranjeros sería expulsado de Irlanda en una cierta batalla decisiva. Ver el cerco de la quintilla (1690), para un ejemplo de estas actitudes. Las palabras de la canción el título y del bordón se han interpretado como versión mutilada del é irlandés del léir de los vagos de Lile del de las palabras, linn de los vagos un lá, " Lilly estaba claro y los nuestros eran el day". El lirio puede ser una referencia a la flor de lis de Francia, o a un intérprete popular de profecías nombró el Guillermo Lilly, que prophesied en el último siglo XVI que un católico vendría al trono de Inglaterra. Alternativo, las líricas podían significar, " Lilly está claro esto, el día será ours". También se piensa que " Lilli" es una forma familiar de Guillermo, y ese bullero viene del " irlandés; Ó" de Buaill Léir;, que da: " Guillermo derrotó todo ese remained"

Los muchachos protestantes

Otras palabras se han fijado a la consonancia. De estas palabras, el más conocido, es los muchachos protestantes, un popular lírico de Ulster protestante que sea cantado y jugado por la orden anaranjada durante sus desfiles, que se han causado el tema de la controversia durante las problemas en el Irlanda del Norte . Estas líricas comienzan: ¡el

l los muchachos protestantes es leal y hearted valientes del
verdadero en batalla y también cerveza de malto-dado
los muchachos protestantes son verdades al
pasado y fieles y pacíficos cuando el peligro ha pasado el
y oh! llevan y usan orgulloso el
los colores que flotaron el o'er mucho un
de la batalla donde estaba
el cañón que destellaba y los sables coincidían el
los muchachos protestantes todavía llevados el día.

Insinuaciónes de Richmond

Otro más sistema del sistema de las líricas a la consonancia a la hora de la guerra civil americana se atribuye al niño de Francisco J. del erudito de la balada, llevado en Boston en 1825. Es una sátira en el Jefferson Davis y el Confederacy, insinuando que el motivo verdadero del sur para el encouraging Tejas al secede era un deseo codicioso de adquirir los considerables recursos de Tejas para su propia ventaja. El " Tío Sam" de las líricas se refiere no al Gobierno de los Estados Unidos, sino algo al Sam Houston, que se opuso firme a la secesión de Tejas de la unión.

" del
1. del
; Bien, tío Sam, " dice a Jefferson D.,
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Usted tendrá que ensamblar mi Confed'racy, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, que no aparece-o,
que no aparece, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
que no aparece, " dice tío Sam viejo. del ; Así pues, el tío Sam, apenas coloca sus brazos, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Entonces usted oirá mis términos reas'nable, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, quisiera oír-o el
que quisiera oír, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
que quisiera oír, " dice tío Sam viejo. del ; Primero usted debe poseerme tiene golpe usted en una lucha, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; entonces que he estado siempre en la derecha, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, algo severo-o,
algo severo, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
algo severo, " dice tío Sam viejo. del ; Entonces usted debe pagar mis deudas nacionales, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Ningunas preguntas preguntaron por mis activos, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, que es muy estimado-o,
que es muy estimado, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
que es muy estimado, " dice tío Sam viejo. del ; También algún poco IOUs y apuestas, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Minar, y Bob Toombs', y Sidell y Rhett, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, que me deja cero,
que sale de mí cero, " dice el tío Sam, " del
; Lero, lero, filibustero,
que sale de mí cero, " dice tío Sam. del ; Y a propósito, una poca cosa más, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Usted debe consolidar los costes de la guerra, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, apenas qué yo miedo-o,
apenas qué temo, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
apenas qué temo, " dice tío Sam viejo. del ; ¡Usted debe poseer después nuestra sangre arrogante! "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; ¡Y que sus puritanos soltaron del fango! "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, que el fango es claro-o,
que el fango está claro, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
que el fango está claro, " dice tío Sam viejo. del ; Esclavitud, por supuesto, la principal piedra angular, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; ¡De nuestra nueva civilización! "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, que es absolutamente sincero-o,
que es absolutamente sincero, " dice el tío Sam viejo, " del
; Lero, lero, filibustero,
que es absolutamente sincero, " dice tío Sam viejo. del ; Usted entenderá, mi herramienta desleal, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Usted debe someter, y debemos gobernar, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; ¡Lero, lero, no es usted un héroe! El
no es usted un héroe, " dice el tío Sam, " del
; Lero, lero, filibustero,
no es usted un héroe, " dice tío Sam. del ; Si a estos términos usted consiente completamente, "
Lilliburlero, tío Sam viejo, " del
; Seré Rey-Presidente perpetuo, "
Lilliburlero, tío Sam viejo. " del
; Lero, lero, quita su sombrero,
a sus pantanos, " dice el tío Sam viejo, " del
; ¡Lero, lero, filibustero, corte del
, rápido doble! " dice tío Sam viejo.

La BBC y el Lillibullero

La consonancia de Lillibullero fue adoptada por del programa de la Segunda Guerra Mundial de s de la corporación de radiodifusión el británico 'en la batalla y se convirtió en el marzo oficioso de los comandos del ejército británico. Desde su asociación con el papel de la BBC en la guerra, las varias grabaciones de Lillibullero han sido jugadas por la BBC como señal de la identidad. Éstos incluyen a una banda y a orquesta sinfónica . La grabación más reciente, escrita por la música de David Arnold y realizada por una orquesta de secuencia, hasta hace poco tiempo fue jugada en el servicio del mundo de la BBC varias veces al día. Una versión acortada se juega actual a veces momentos antes de la tapa de la hora antes de las noticias. Ver también los acoplamientos externos.

Una discusión bien mirada para la persistencia de Lillibullero como consonancia de firma del servicio del mundo de la BBC era que su estructura de gran alcance y simple era los medios eficaces de identificar el locutor. Los ingenieros que la seleccionaron eran inconscientes de sus orígenes.

REME

Lillibullero es el (oficial) marcha regimental de los ingenieros eléctricos e industriales reales (abbrev. Establecieron a este cuerpo durante la Segunda Guerra Mundial y así que el uso oficial del tiempo de guerra de la BBC de Lillibullero descrito arriba bien puede haber hecho una parte en su selección por REME.

Lillibullero en la cerveza con limonada de Tristram del

El Lorenzo Sterne 'la cerveza con limonada de Tristram de la novela experimental y cómica de s, publicada entre 1759 y 1767 en nueve volúmenes, hace alusión al gran renombre de Lillibullero. Un carácter, capitán Toby Shandy, un veterano británico del ejército de la lucha en Irlanda y los países bajos durante reinado de rey Guillermo, silba la consonancia a Lillibullero cuando le ofrecen cualquier opinión o discusión que requerirían la refutación apasionada o que él considere particularmente tontas.

Ver también

el agua de Boyne
El Croppies del se acuesta

.

  • Zenithic
  • Lillibullero
    Random links:Hannah, Dakota del Norte | Fissipedia | Presidente de Kirguizistán | Goiás Esporte Clube | José Bara

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">