el murmura ( alemán para el " Mother") es álbum de s tercer de Rammstein venda metal alemán los industriales '. Fue lanzado el el 2 de abril [[ 001]].

Listado de la pista

Todas las pistas escritas por Rammstein. " del

; Mein Herz brennt " (" Mi burns" del corazón;) -

  • del 4:40 " El liga el " de 2 3 4 ; (" Izquierda 2 3 4") -
  • del 3:36 " Sonne " (" Sun") -
  • del 4:32 " El Ich " de ; (" Want" I;) -
  • del 3:37 " ¡Frei de Feuer! " de ; (" ¡Fuego en la voluntad! " o " ¡Abrir el fuego! ", literalmente " ¡Fuego libremente! ") -
  • del 3:08 " El murmura el " de ; (" Mother") -
  • del 4:29 " Spieluhr " (" Música-box") -
  • del 4:46 " Zwitter " (" Hermaphrodite") -
  • del 4:17 " Raus" de la rienda; (" En out") -
  • del 3:11 " Adiós" (SP . " Bueno-bye") -
  • del 3:49 " Nebel" (" Mist" o " Fog") -
  • del 4:54 " Ich Will"
  • del 3:57 del (vivir) - (edición especial) del viaje " Acoplamientos 2 3 4"
  • del 4:54 del (vivir) - (edición especial) del viaje " Sonne"
  • del 4:42 del (vivir) - (edición especial) del viaje " Spieluhr" 5:27 del (vivir) - (edición especial) del viaje

    La versión japonesa incluyó el " de la canción; Halleluja " como pista ocultada . Una edición especial del viaje fue hecha con un segundo CD con algunas versiones vivas de algunas pistas presentes en el álbum. Otras versiones incluyeron un cartel y un segundo disco con el " Hallelujah" y el vídeo de Sonne. Observar que hay dos versiones de Halleluja: Halleluja y Hallelujah. " Hallelujah" aparece solamente en el álbum de la murmuración con un segundo disco.

    Información de la canción

    1. Brennt de Mein Herz ( mis quemaduras de corazón )

    Esta canción está sobre pesadillas de la niñez. Hace referencia a un nombrado demostración Der Sandmann de la TV de los viejos niños alemanes. Fue utilizada como la canción introductoria y final al Lilja del de la película 4 nunca, él también los apperes en una escena del suicidio en NCIS y el acoplado del bromista para el Hellboy II: El ejército de oro .
  • 2. Acoplamientos 2 3 4 (el salió de 2 3 4 )

    Esta canción fue escrita en respuesta a las muchas demandas que Rammstein es nazis, y que su música afectó negativamente a shootings de la escuela. El estribillo de la canción demuestra que las ideas políticas de la venda están a la izquierda. Esto es hecha claramente por las líneas " Sie wollen el mein Herz rechten la mancha/Doch que ella el nach del dann del ich unten el links" del es del schlägt del weg/DA; cuál traduce al " Quieren mi corazón en el derecho/pero cuando miro abajo de/bate en el left". Liga el zwo, drei, más vier, significando a la izquierda, dos, tres, cuatro, es un canto del ejército alemán. El vídeo musical para la canción demuestra a colonia de hormigas que luchan contra tres escarabajos que atacan, con una hormiga aparentemente temporaria como líder. Sonne ( Sun ) Esta canción iba original a ser utilizada como campeón música de la entrada de s de Klitschko Vitali pesado ', pero nunca fue utilizada. Los nombres de la versión parcial de programa de la canción eran Klitschko y boxeador. Aunque la música no fue utilizada como música de la entrada de Klitschko, las líricas de la canción se refieren indirectamente al boxeo.

    Un extracto de esta canción fue utilizado en COM de punto del miedo del horror 2002/de la novela de suspense . La canción también fue utilizada en los créditos de abertura de la sirena roja de la película. Ich ( quiero ) Esta canción está sobre deseo de ser considerado y de ser oído y de ser confiado en, aunque el vídeo se ocupa de la obsesión de los medios con una buena historia y su preparación para granizar criminales mientras que los héroes para ganar dijeron historia. La canción sí mismo habla que tales acciones no pueden ser entendidas. Y si usted pone el vídeo con la canción, traduce en esa gente tiene poco problema que cree lo que él ve en t., e interpreta mal a veces las acciones de criminales verdaderos cuando no son conscientes de cuál está detrás de las escenas. (La nota en el vídeo hasta el cual está hablando en la cámara, pero detrás de la cámara allí demuestra a alguien el brazo, con el goteo de la sangre abajo él, demostración la brutalidad del " criminals", no visto por el público).

    Esta canción se puede también interpretar como manera de críticas de la manera que se retrata Rammstein, y de qué maneras consiguen los mensajes incorrectos a través. En esta canción y en el vídeo se granizan no importa qué lo hacen, y Rammstein ellos mismos es crítico de ése bueno de la representación. ¡Frei de Feuer! ¡(fuego del en la voluntad! ¡ o fuego abierto del ! ) Esta canción está sobre dolor; físico, psicologico y en el alma. Fue utilizada como la canción introductoria al XXx del de la película. ¡La traducción literal del título es fuego del libremente! ¡, mientras que una traducción más idiomática sería fuego del en la voluntad! ¡ o fuego abierto del ! . Puede ser oído en el fondo de un episodio CSI .

    6. Murmurar (madre del )

    Esta canción está sobre un hombre que nunca tenía una madre porque él nació de un experimento. El hombre en la canción busca venganza contra la madre que nunca le dio a luz, mientras que al mismo tiempo expresa el amor para la misma madre, exponiendo la dualidad en algunas relaciones del madre-hijo en las cuales el odio y el amor existen paralelamente el uno al otro.

    También plantea una pregunta ética importante que era muy relevante en ese entonces. Donde sensación reproducida/genético en el país dirigida del bebé. ¿Quién es su madre? ¿Qué un poco identidad publica levanta? Similar al " Frankenstein ", donde el vencedor Frankenstein de los amores y de los odios del monstruo. Spieluhr (Música-caja del ) Spieluhr es la historia del entierro y de la recuperación vivos de un recién nacido unbaptized. Él o ella (nunca identifican al niño; la palabra más buena puede significar cualquier deseos del género) para ser " totalmente alone" y calma tan su corazón. Pues un niño unbaptized él es " verscharrt", o enterrado en arena, en el cementerio público, campo de dios. Después de su entierro el niño agarra su música-caja, que comienza a jugar. El niño canta junto con las líricas de una rima de cuarto de niños popular. Aunque ningunos ángeles estén de luto en el sepulcro del niño, su canción se oye eventual y cavan al niño se retira de la tierra.

    El Hoppe, hoppe Reiter es de un " de los niños alemanes; trotting" canción (un padre coloca a niño en su rodilla y despide a niño a tiempo con el ritmo). El Hoppe, hoppe Reiter tiene varios versos siniestros y concluye con una línea que traduzca áspero al " ¡trote, jinete del trote! Si él cae en la nieve, él nunca se levantará again". En noruego la misma melodía se llama " Paseo, paseo Ranke". Zwitter ( hermafroditas) Esta canción está a menudo probablemente sobre el narcisismo y el Bisexuality, con el punto de vista de un hermafrodita. Una vista alternativa de las líricas sugiere que la canción esté cerca de dos amantes, que son así que cercanos que funcionan como solo ser (esta visión es apoyada sobre todo por las líneas, que derretimos en la una sola pieza, y las almas del dos debajo de mi pecho ). El estribillo, saliendo de la norma de Rammstein, está en una llave importante y se canta absolutamente arriba.

    9. Raus de la rienda ( en hacia fuera )

    Esta canción está sobre sexo áspero, particularmente sobre un hombre que utilice a mujeres. Hasta hace analogías a los dos socios como caballo y al jinete. También bromean en la canción, " Kurz de la guerra de Der Ritt, tut MIR Leid del es. Steige ab, keine Zeit de Ich del habe. Muss la guarida del zu del jetzt anderen Pferden, wollen auch geritten el werden". " El paseo era corto, yo lo siente. Desmonto, yo no tengo ninguna hora. Ahora tienen que buscar los otros caballos, quieren ser too" montado;. Cerca del extremo gritan el " deeper" y el sonido de un azote se agrieta en el fondo (usted puede oír a una hembra el gemir antes de estas líneas: " Tiefer, tiefer. Laut del es de la holgura del es de la holgura. Wohl del mich del fühl de Ich en el deiner Haut. El tausend Elefanten de Und brechen el aus". (Más profundo, más profundo. Decirlo, decirlo ruidosamente. Más profundo, más profundo. Siento mi mismo profundamente dentro de su piel, y mil elefantes explotan.)

    10. adiós )

    Aunque el título sea español, la canción sí mismo está en alemán. Esta canción se relaciona con las experiencias de un adicto a la heroína o la víctima de la inyección letal, con un definitivamente negativo algo que glorificando tono a ella; " Dich del für de los ist de Nichts, dich del für de la guerra de los nichts, dich del für del bliebt de los nichts, immer" del für;. (Sigue habiendo nada está para usted, nada estaba para usted, nada para usted, por siempre.) Hasta también emplea imágenes tales como " Geigen brennen mit Gekreisch" (Los violines queman con chillar) y " Harfen schneiden ins Fleisch" del sich; (Las arpas rasgan en la carne), como si intenta describir la inyección como hermosa y agoniza. Para el final de la canción, es evidente que el carácter de la canción ha muerto (" Er el sombrero muere el aufgemacht de Augen, nicht aufgewacht." de los ist del doch er; " Sus ojos están abiertos, pero él no es despierto.

    el estribillo ofrece tres líneas recicladas de un verso del " de la canción de Rammstein; Lacht" de Jeder;, una canción inédita que fue jugada en un acontecimiento de los Años Nuevos en Saalfeld en 1994.

    Richard jugaría el solo con un lanzallamas atado a su KH-2.

    11. Nebel (niebla del o niebla del )

    Una de canciones más lentas de Rammstein, esta canción está sobre un par que tome su caminata final junto en la playa antes de que la mujer deje a hombre pues ella es muerte del cáncer de pecho. Antes de que ella lo deje, ella pide un beso pasado. Los años más adelante, el hombre no puede recordar que el beso pasado para él está tan hace tiempo.

    Cuando está leído al revés, como Leben o leben, el título significa el " life" o " al live" respectivamente.

    Escoge de

    " Sonne "
  • " El liga el " de 2-3-4 ;
  • " El Ich " de ;
  • " El murmura el " de ;
  • " ¡Frei de Feuer! " de ;

    Los “acoplamientos 2 3 4” aparecen en la tienda del sexo del episodio de “CSI”, “qué está comiendo Gil Grisom”

    “Frei de Feuer!” también aparece en la banda de sonido de la película xXx, y Rammstein aparece en la película que juega la canción. Es la canción de tema de la película, y fue ofrecido en acoplados e inspecciones previoes.

    Personales

    El labra Lindemann - vocals
    Richard Z. Kruspe - guitarra eléctrica
    Paul H. Landers - guitarra eléctrica
    " de Oliverio; Ollie" Riedel - guitarra baja
    " de Cristóbal; Doom" Schneider - el teclea
    " del cristiano; Flake" Lorenz - teclados
    Ulf Kruckenberg - ingeniero
    " de Christiane; Bobolina" Herbold - vocals del fondo (pista 11)
    Khira Li Lindemann - vocals (pista 7)
    Olsen Involtini - encadenar los arreglos (pistas 1, 6, 11)
    La orquesta parte por el Deutsches Filmorchester Babelsberg del, conducido por el Gunter Joseck
    Dirk Rudolph - diseño de la manga
    Fotografía por www.
  • Zenithic
  • Kumpati S. Narendra
    Random links:SS America Central | Vladimír Špidla | Deseo de la maldición I era su amante | Lámina (arqueología) | Yumegari

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">