Muwashshah o muwaššah ( árabe del : el موشٌح, rodeado del ) es una forma poética árabe y un género musical secular del este que utiliza los textos del muwaššah del para las líricas. La forma poética también se utiliza en el Andalusi '' nubah '' y está semejantemente de origen del al-Andalus . En el Maghrib el término refiere a la forma poética, mientras que en el Mashriq refiere al " producto poético-musical en su entirety." En la África del Norte los poetas no hacen caso de las reglas terminantes de metro árabe mientras que los poetas en el este las siguen.83)

Musical, el conjunto consiste en el Ud (laúd del ), el Kamanja (violín del del punto), el '' qanun '' (cítara de la caja), el '' darabukkah '' (tambor del cubilete), y el daff (pandereta ), todo del de quién se realizan a menudo como el coro. El solista realiza solamente algunas líneas elegidas del texto seleccionado. En filas múltiples del maqam de Aleppo y hasta tres azwan se utilizan y la modulación al maqamat vecino era posible durante la sección de B. Hasta la modernización está era típico presentar un waslah completo del, o el muwaššah sucesivo del hasta ocho incluyendo una introducción instrumental (sama'i del o bashraf del ).83)

Ejemplos de una forma particular del verso strophic, el muwaššahat del (cantar. el muwaššah del ), comienza a aparecer desde el CE del noveno o siglo X. El sentido completo de la palabra no está claro, aunque aparece ser relacionado con la palabra para cierto tipo de correa ornamental, el wišah del, con una venda doble. Las interpretaciones diferencian. Según una autoridad, " Puesto que fue ligado por la línea que concluía como por una correa, y anotado el efecto visual estaba de una correa de cadena, fue llamado el muwaššah poem." “rodeado” del ; El muwaššah del era un poema strophic multi-alineado del verso escrito en árabe clásico. El muwaššah del consistió en generalmente cinco estrofas. Era acostumbrado abrirse con uno o dos líneas que emparejaron la segunda parte del poema en rima y metro.

Ver también

Aljamiado
El Kharja es una estrofa del muwaššah del en la lengua mozárabe, la primera atestiguación de una lengua romántica ibérica y primeros ejemplos escritos de la lengua castellana .
  • Zenithic
  • Muwashshah
    Random links:Kate Greenaway | 1981 en las derechas de LGBT | Ludewa | Hermanos al rescate

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">