En el 1956 lo nombraron Editor-in-Chief del Buddhism vietnamita, el periódico del de la asociación budista unificada de Vietnam (Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất). En los años siguientes él fundó la prensa de Lá Bối, la universidad de Van Hanh Buddhist en el Saigon, y la escuela de la juventud para el servicio social (SYSS), un cuerpo neutral de peaceworkers budistas que entraron zonas rurales establecer escuelas, para construir clínicas del cuidado médico, y aldeas de la reconstrucción de la ayuda.
Thich Nhat Hanh ha sido un líder en el movimiento dedicado del Buddhism y le acreditan con traer la idea al oeste. Él acredita a rey vietnamita Tran Nhan Tong del décimotercero-siglo con las creaciones del concepto. Las pinzas de Tran Nhan abdicaron su trono para sentir bien a un monje, y fundaron la escuela budista vietnamita dominante inmóvil, la tradición de bambú del bosque.
En el 1960, Thich Nhat Hanh vino a los E. estudiar la religión comparativa en la Universidad de Princeton, y posteriormente lo designaron conferenciante en Buddhism en la Universidad de Columbia . Para entonces, él había ganado fluidez en el francés, el chino, el sánscrito, el Pali, el japonés, y el inglés, además de su vietnamita nativo. En el 1963 él volvió a Vietnam para ayudar a sus monjes compañeros en sus esfuerzos no violentos de la paz.
Thich Nhat Hanh volvió a los E. en 1966 para llevar un simposio en Buddhism vietnamita en la Universidad Cornell y para continuar su trabajo para la paz. Thich Nhat Hanh había escrito una letra al Martin Luther King, Jr. en 1965 dados derecho: La “búsqueda para el enemigo del hombre” y de ella estaba durante su estancia 1966 en los E. que Thich Nhat Hanh se encontró con Martin Luther King, Jr. e impulsado le público para denunci la guerra de Vietnam . rey pronunciar su discurso famoso en la iglesia de la orilla en el New York City en el 1967, su primer para preguntar público la implicación de los E. Más adelante ese año, el Dr. rey nominó Thich Nhat Hanh para el Premio Nobel de la Paz 1967 Del . En su nombramiento el Rev. rey dijo, " No sé personalmente de cualquier persona más digno de premio que este monje apacible de Vietnam. Sus ideas para la paz, si estuvieron aplicadas, construirían un monumento al ecumenism, a la fraternidad de mundo, a humanity." (A pesar de la alta alabanza del rey, el comité decidía no hacer una concesión que año. La revelación del rey de su nombramiento era una violación de la tradición y del " explícito; request" fuerte; del comité premiado.)
En el 1969, Thich Nhat Hanh era el delegado para la delegación budista de la paz en las negociaciones de paz de París. Cuando los acuerdos de paz de París fueron firmados en el 1973, el gobierno vietnamita negó el permiso de Thich Nhat Hanh para volver a Vietnam, y él entró exilio en Francia. Del 1976 a través 1977, él llevó esfuerzos para ayudar a rescatar a gente de barco vietnamita en el golfo de Tailandia, pero fue forzado para parar debido a la hostilidad de los gobiernos Tailandia y Singapur . En 1969, Thich Nhat Hanh estableció el la iglesia budista unificada (Église Bouddhique Unifiée) en Francia (no una pieza de la iglesia budista unificada de Vietnam ).
Ahora hay dos monasterios en Vietnam, en el templo original de Từ Hiếu cerca de Huế y en el templo de Prajna en las montañas centrales. Thich Nhat Hanh y la orden de Interbeing ha establecido monasterios y los centros de Dharma en los Estados Unidos en los ciervos parquean el monasterio (Tu Viện Lộc Uyển) en el Escondido, California, monasterio del bosque del arce (Tu Viện Rừng Phong) y centro verde de Dharma de la montaña (Ðạo Tràng Thanh Sơn) en el Vermont que se cerró en 2007 y movido al monasterio azul del acantilado en el pino Bush, el Nueva York, y el centro (Lan de la práctica de la aldea de la magnolia de Đạo Tràng Mộc) en el Mississippi . Estos monasterios están abiertos al público durante mucho del año y proporcionan los retratamientos en curso para la gente puesta. La orden de Interbeing también lleva a cabo los retratamientos enfocados para los grupos de gente puesta, tal como familias, adolescentes, veteranos, la industria del ocio, miembros del congreso, agentes de la autoridad, persona de color, y grupos de interés profesionales y científicos.
Antes del viaje 2005, la organización de Thich Nhat Hanh había sido alto - crítica de las restricciones impuestas por el gobierno vietnamita con respecto a una visita posible. Esas restricciones incluyeron: no permitir sus monastics permanezcan en los monasterios budistas, no permitiendo él enseñe a las muchedumbres grandes como él hace en el oeste, y no permitiendo que sus libros sean publicados en vietnamita.
El viaje no estaba sin controversia. La escritura de Thich Vien Dinh a nombre de la iglesia budista unificada de Vietnam (considerado ilegal por el gobierno vietnamita) pidió Thich Nhat Hanh para hacer una declaración contra el expediente de los pobres del gobierno de Vietnam en la libertad religiosa. Thich Vien Dinh temió que el viaje fuera utilizado como propaganda por el gobierno vietnamita, haciendo el mundo crea que las aplicaciones la libertad religiosa están mejorando allí, mientras que los abusos continúan.
Nhat Hanh vuelto a Vietnam en 2007 a pesar de controversia continua sobre su vuelta y el arresto domiciliario continuo de dos funcionarios superiores de la iglesia budista unificada gobierno-prohibida de Vietnam. Según el Web site de la aldea del ciruelo, las tres metas de su viaje 2007 de nuevo a Vietnam son apoyar a nuevos monastics en su orden, organizar y conducir el " El gran cantar Ceremonies" se prepuso ayudar a curar heridas restantes de la guerra de Vietnam, y a llevar los retratamientos para los monastics y a poner a gente. Las ceremonias el cantar original fueron llamadas " Réquiemes magníficos para rogar igualmente para que todos desaten los nudos de sufrimiento injusto, " pero los funcionarios vietnamitas se opusieron, decir era incorrecto al " equally" rogar para los soldados en el ejército vietnamita del sur o soldados de los E. Nhat Hanh acordó cambiar el nombre al " Réquiemes magníficos para Praying."
Ni Nhất (一) ni &mdash de Hạnh (行) del ; qué aproximado el papeles medio o del nombre intercalar y del nombre dado, respectivamente, al referirle en &mdash inglés; era parte de su nombre en el nacimiento. El Nhất (一) significa el " one", implicando el " de primera clase, " o " de la mejor calidad, " en inglés; El Hạnh (行) significa el " move", implicando el " " de la conducta de la derecha; o " buen nature." Thích Nhất Hạnh ha traducido sus nombres de Dharma de la manera siguiente: Nhất = uno, y Hạnh = acción. Tomados colectivamente, sus nombres de Dharma son mejor traducido como " Un Action". Los nombres del vietnamita siguen a esta convención de nombramiento, colocando a la familia o el apellido primero, después el nombre medio o intercalar que refiere a menudo a la posición de la persona en la familia o la generación, seguido por el nombre dado.
Thich Nhat Hanh se refiere a menudo como " Thay" ( vietnamita: Thầy, " amo; teacher") o Thay Nhat Hanh por sus seguidores. En la versión vietnamita del Web site de la aldea del ciruelo, también lo refieren como Thiền Sư Nhất Hạnh que pueda traducido como " Zen Priest", " Zen Master", o " Dhyana Master". Cualquier monje o monja vietnamita en la tradición de Mahayana puede ser dirigido como " Thầy" (" teacher"). Los monjes budistas vietnamitas son " tratado; Tu" de Thầy; (" priest" o " monk") y las monjas son " tratado; Sư Cô" (" sister") o " Sư Bà" (" un más viejo sister").
si en nuestra vida de cada día podemos sonreír, si nosotros podemos ser pacíficos y felices, no sólo, solamente cada uno nos beneficiaremos de él. ¿Si sabemos realmente vivir, qué mejor manera de comenzar el día que con una sonrisa? Nuestra sonrisa afirma nuestro conocimiento y determinación para vivir en paz y alegría. La fuente de una sonrisa verdadera es una mente despertada. Del la paz es cada paso: La trayectoria del Mindfulness en la vida cotidiana, reedición pequena, 1992, ISBN 0-553-35139-7
su hogar verdadero está en aquí y el now. No es limitado por el tiempo, el espacio, la nacionalidad, o la raza. Su hogar verdadero no es una idea abstracta. Es algo que usted puede tocar y vivir en cada momento. Con mindfulness y la concentración, las energías del Buddha, usted puede encontrar su hogar verdadero en la relajación completa de su mente y cuerpo en el actual momento. Nadie pueden tomarlo lejos de usted. La otra gente puede ocupar su país, ella puede incluso ponerle en la prisión, pero ella no puede quitar su hogar verdadero y su libertad. Nhat Hanh, Thich, " Home" de vuelta;, Shambhala Sun, marzo de 2006.
.
| Random links: | Costa Smeralda | Diferencias entre las mariposas y las polillas | Petaluma, California | Tierra de Brownfield | Ruta 37 de Illinois |