Hay siete básico de los pronombres en el chino del mandarín :

El pronombre posesivo

Para indicar el 的 de la posesión ( de ) se añade al pronombre. En la literatura o en alguno las frases diarias (especialmente unas sobre la familia o conceptos muy cerca al dueño) esto se omiten a menudo, e. 我妈/我媽 (mā del wǒ del ); es un sinónimo para el 我的妈妈/el 我的媽媽 ( wǒ de māmā, " mi mother"). En la escritura, el 其 (qí) es de uso frecuente para el " his" o " her" ; e., el 其父 significa el " su father" o " su father".

El pronombre reflexivo

Los pronombre personals singulares (para los seres humanos) pueden ser hechos reflexivo añadiendo el zìjǐ, " del del 自己; self".

Pronombres en épocas imperiales y self-deprecatory el del de

considera también los antenombres chinos .

En épocas imperiales, el pronombre para el " I" fue omitido comúnmente al hablar cortésmente o alguien con un estado social más alto. " I" fue substituido generalmente por pronombres especiales para tratar situaciones específicas. Los ejemplos incluyen el guǎrén 寡人 durante la historia china temprana y el zhèn 朕 después de la dinastía de Qin cuando el emperador está hablando a sus temas. Cuando los temas hablan al emperador, se tratan como 臣 (chén), o el " su official". Es extremadamente descortés y el Taboo tratar el emperador como " you" o para tratarse como " I".

En tiempos modernos, la práctica de términos self-deprecatory todavía se utiliza. En el Résumés el 贵 del término/el 貴 (guì; encendido. el noble) se utiliza para el " you" y " your" ; e., el 贵公司/el 貴公司 refiere al " su company". 本人 (rén del běn; encendido. el esta persona ) se utiliza para referirse.

Plural inclusivo y exclusivo de la primero-persona

En chino, porque el plural de la primero-persona hay generalmente dos formas, el inclusivo y exclusiva nosotros :
el del 咱们/del 咱們 zánmen el &mdash de ; el inclusivo (es decir " usted e I", " nosotros, incluyendo you")
el del 我们/del 我們 wǒmen el &mdash de ; la exclusiva (es decir " nosotros, sin you"). Esta distinción riguroso no es mantenida por muchos locutores fuera de la región de Pekín, la tendencia que es generalizar el uso del 我们/del 我們.

Ver también

Gramática china
Lengua china

.

  • Zenithic
  • Neumann's law
    Random links:Lista de competiciones de música clásica | Basílica de la marca del St | Perro tricolor servio | Lista de los municipios de España | Pereiras

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">