Una rima de cuarto de niños del es una canción tradicional o el poema enseñado a los niños jovenes, original en el cuarto de niños . El aprendizaje de tal verso asiste al desarrollo del vocabulario, y varios ejemplos se ocupan de habilidades de cuenta rudimentarias. También anima a niños a disfrutar de la música . Además, las acciones, los movimientos, o las danzas específicos se asocian a menudo a canciones particulares. Muchas culturas (sin embargo no todas; el considera debajo de las canciones y de los versos de los niños de la característica de ) que son pasados abajo por la tradición oral a partir de una generación al siguiente (de padre al niño o de más viejos niños a niños más jovenes). En la lengua inglesa, la rima de cuarto de niños del del término refiere generalmente a los del origen europeo, y los ejemplos más conocidos son el inglés y originado adentro o desde el siglo XVII . Sus orígenes eran posiblemente una forma de historieta política oral a partir de una era en que el discurso libre podría conseguir el altavoz encarcelado. Las rimas de cuarto de niños, sin embargo, son a menudo violentas en naturaleza; por ejemplo, en " Gato y " de Jill ;, Gato se cayó abajo y " rompió su crown" es decir, dañando su cabeza de modo que sangrara.

Algunas rimas de cuarto de niños, sin embargo, son substancialmente más viejas. " El canta una canción del " del Sixpence ; existe en expedientes escritos desde las Edades Medias . Algunas rimas de cuarto de niños bien conocidas originaron en el Estados Unidos, tal como " El Maria tenía un pequeño " del cordero ;.

Ganso de madre

considera también:

l ganso de madre Ninguna duda que la colección más famosa de rimas de cuarto de niños es la del ganso de madre, un nombre todavía se aplicó en los Estados Unidos como título genérico para las colecciones de rimas de cuarto de niños. En el decimoséptimo-siglo Francia, un l'Oie del mère de conte de ma del era una frase familiar para un hilado countrified inverosímil; El ganso de madre consiguió su comienzo verdadero con colección de s de Perrault Charles 'de passés de Histoires ou contes du temps del de los cuentos de hadas, los moralités del DES del avec, que vinieron llegado a ser más conocidos bajo su subtítulo, l'Oie del mère de Contes de ma del o cuentos del del ganso de madre . Una traducción inglesa apareció en 1700, y una versión publicada por el Juan Newbery, CA 1760-65, fue pirateada en Massachusetts cerca de 1785.

Algunas exégesis

El " de la rima de cuarto de niños; Anillo un " de las rosas del o del anillo;, también conocido como " Anillo alrededor del Rosie", se refiere equivocadamente como referencia metafórica a la gran plaga de Londres . Según esta teoría, los primeros síntomas de la plaga eran dolores ring-like. La gente no entendía la enfermedad y colocaría las flores en el bolsillo en la creencia que la enfermedad vino de malos olores, así que hacer que algo huela dulce mataría posiblemente la enfermedad. También, hay una creencia fuerte y antigua en las plantas y las flores que tienen capacidades espirituales. Una interpretación creíble del " El estallido va el " de la comadreja ; es eso que está sobre los tejedores de seda que trabajan con su lanzadera o bobina (conocida como " weasel"). Otra interpretación deriva de la necesidad de la clase obrera pobre de tener que llevar sus capas (las comadrejas y los stoats en el argot de rima del londinense de la clase popular) los prestamistas para obtener el dinero para beber. Es posible que el " eagle" mencionado en el tercer verso de la canción refiere al pub del dominio del águila a lo largo de la caminata del Shepherdess en el Londres, que fue establecido como teatro de variedades en el 1825 y reconstruido como bar en el 1901 . Este bar lleva una placa con esta interpretación de la rima de cuarto de niños y de la historia del pub. La caminata del Shepherdess está apenas del camino de ciudad mencionado en el mismo verso (" Arriba y abajo del camino de ciudad, en y hacia fuera del Eagle"). Alternativo, la comadreja término pudo ser el argot de rima del londinense de la clase popular para una capa (" comadreja y stoat" = " coat"), y la capa sí mismo fue empeñada.

Una rima graciosamente, " Cantar una canción de Sixpence", es una canción que tiene orígenes obscuros hechos aun más por la broma que fue utilizada por el Blackbeard para atraer a piratas.

Es posible, incluso probable, que se han perdido algunas rimas de cuarto de niños, como las rimas de cuarto de niños son principalmente una tradición oral pasajera abajo para los centenares, a veces los millares de años. Debido a la carencia de la educación a través de mucha de historia, ningunos no se habría anotado escrita ellos.

Revisionismo de la rima de cuarto de niños

Ha habido varios movimientos, a través del mundo, hacer el " de las rimas de cuarto de niños (junto con cuentos de hadas y canciones populares); político correct". Sicoanalistas tal como Bruno Bettelheim, fuerte criticado este revisionismo, considerando que debilitó su utilidad a los niños y a los adultos como maneras simbólicamente de resolver ediciones. Tales versiones revisadas pueden no realizar las funciones del catharsis para los niños, o permitir que se ocupen imaginativo de violencia y de peligro. También, una sociedad en conjunto puede ser la más pobre para él, porque pierde oportunidades de discutir valores obsoletos, incluso los repulsivos (como racismo). Una historieta reciente de Garfield demuestra los carácteres que intentan impresionar un cerdo con rimas de cuarto de niños del ganso de madre, pero toda fue caída abajo por el cerdo porque eran probablemente " también unwholesome".

Ver también

Lista de rimas de cuarto de niños en inglés
Folklore
Tradición oral
Arrullo

.

  • Zenithic
  • John Oldring
    Random links:El ateismo | Lista de códigos de país de los PAA | Pornografía de la vida | Radio de Fosseway | Orquídea gigante

  • © 2007-2008 enciclopediaespana.com; article text available under the terms of GFDL, from en.wikipedia.org
    ="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">