Roberto Juan van Gulik (髙羅佩) ( el 9 de agosto, 1910, Zutphen - 24 de septiembre, 1967, La Haya ) eran un orientalista de alto nivel, el diplomata, el músico (del Guqin ) y el escritor, más conocido para los misterios de Dee del juez, el protagonista cuyo él pidió prestado chino Dee Goong de la novela detective del siglo XVIII un .
Van Gulik era el hijo de un médico castrense en el ejército holandés de qué entonces fue llamada el Indias del este holandesas ( Indonesia del moderno-día). Él nació en los Países Bajos pero de la edad de tres hasta doce él vivió en Batavia (ahora Jakarta ) donde él tutored en el mandarín y otras idiomas. Él fue a la universidad de Leiden en 1934 y obtuvo su Ph. Sus talentos como un lingüista se adaptó a él para un trabajo en el servicio extranjero holandés que él ensambló en 1935 y en varios países lo entonces colocaron, sobre todo en East Asia ( Japón y China ).
Él estaba en Tokio cuando Japón declaró guerra en los Países Bajos en 1941 pero él, y el resto del personal diplomático aliado, fue evacuado en 1942. Él pasó la mayor parte de el resto de la Segunda Guerra Mundial como la secretaria para la misión holandesa gobierno nacionalista de s de Chiang Kai-shek a 'en el Chongqing . Mientras que en Chongqing él casó a mujer china (Shui Shifang), la hija de un mandarín imperial (bajo dinastía Manchu ). Juntos tenían cuatro niños.
Después de que la guerra terminada, él volviera a los Países Bajos después fuera al Estados Unidos como el concejal de la embajada holandesa en C. Él volvió a Japón en 1949 y permanecía allí por los cuatro años próximos. Mientras que en Tokio él publicó sus primeros dos libros, el los casos celebrados del juez Dee y un libro privado publicado de las impresiones coloreadas eróticas de la dinastía de Ming . Fijaciones posteriores lo tomaron por todo el mundo Nueva Deli, Kuala Lumpur, Beirut (durante la guerra civil 1958 ) al La Haya . Del 1965 hasta su muerte temprana del cáncer en 1967 él era el embajador holandés a Japón.
Durante la Segunda Guerra Mundial Roberto van Gulik tradujo el Dee Goong de la novela detective del siglo XVIII un a inglés debajo de los casos celebrados del título del juez Dee (primero publicado en el Tokio en 1949). El carácter principal de este libro, juez Dee, fue basado en el estadista verdadero y el Di Renjie del detective que vivió en el siglo VII durante la dinastía de espiga (A. 600-900), aunque en los elementos de la novela sí mismo de la dinastía de Ming China (A. 1300-1600) fue mezclado adentro.
Los gracias a su traducción de este trabajo en gran parte olvidado, van Gulik llegaron a estar interesados en la ficción detective china y él decidía intentar uno sí mismo. Su primera tentativa, la Bell china asesina, fue escrita 1948 - 1950 y " borrowed" Juzgar a Dee y a sus ayudantes del Dee Goong un .
Su intento en la escritura de esta primera novela de Dee del juez era, como él escribió en observaciones en los asesinatos chinos de Bell, " para demostrar a escritores chinos y japoneses modernos que su propia crimen-literatura antigua tiene un montón de material de fuente para el detective y el misterio-stories"
Los misterios de Judge Dee de Van Gulik siguen la larga tradición de la ficción detective chino, preservando intencionalmente un número de elementos claves de esa cultura de la escritura. Especialmente él tenía el juez Dee solucionar tres casos diversos (y a veces sin relación), un dispositivo tradicional en misterios chinos.
El elemento del Whodunit es también menos importante en las historias de Dee del juez que está en la historia detective occidental tradicional, aunque aún más tan que en historias detectives del chino tradicional.
estudiado Gulik Indisch Recht (ley de Roberto van de Holandés-Indias) y Indologie (cultura indonesia) en la universidad de Leiden 1929 hasta el 1934, recibiendo su doctorado para una disertación en el culto del caballo en Northeast Asia. Aunque él hizo su carrera en el servicio diplomático de Países Bajos, él continuó sus estudios. Durante su vida él escribió ensayos veinte-impares y las monografías en varios temas, principalmente pero no exclusivamente en aspectos de la cultura china. Típicamente, mucho de su trabajo de estudiante primero fue publicado fuera de los Países Bajos.
En su curso de la vida reconocieron a Van Gulik como experto europeo en jurisprudencia china imperial.
| Random links: | Economía de Bélgica | Rumi (cantante Persa-Canadiense) | Condado de DeWitt | El principal (anteado el asesino del vampiro) | Andrew Flintoff |