El Sami meridional es el sur-westernmost de las idiomas de Sami. Es una lengua seriamente en peligro; las ciudadelas pasadas de esta lengua son los municipios Snåsa y Hattfjelldal en el Noruega . Hay aproximadamente 2000 personas consideraba Sami étnico meridional en Noruega y Suecia, pero solamente aproximadamente 500 de ellas pueden hablar fluido la lengua.
Sámi meridional es una de las seis idiomas de Sámi que tiene una lengua escrita oficial, pero solamente algunos libros se han publicado para la lengua, una cuyo es un diccionario Sámi-Noruego meridional del bueno-tamaño.
Sami meridional utiliza el alfabeto latino : A/a, B/b, D/d, E/e, F/f, G/g, H/h, I/i, (Ï/ï), J/j, K/k, L/l, M/m, N/n, O/o, P/p, R/r, S/s, T/t, U/u, V/v, Y/y, Æ/æ, Ø/ø, Å/å
Ä/ä es una variante de Æ/æ, Ö/ö es una variante de Ø/ø. Las variantes Ä/ä, Ö/ö se utilizan en el Suecia, Æ/æ, Ø/ø en Noruega, de acuerdo con el uso en el sueco y el noruego. El Ï/ï representa una versión trasera de I/i, muchos textos no distingue entre los dos.
C/c, Q/q, W/w, X/x, Z/z se utilizan en palabras del origen extranjero.
Sami meridional tiene dos dialectos, el dialecto norteño y meridional. Las diferencias fonológicas entre los dialectos son relativamente pequeñas; el sistema del fonema del dialecto norteño se explica abajo.
Los fonemas de la vocal del dialecto norteño son los siguientes; las contrapartes orthográficas se dan en soportes:
Una característica típica de Sami meridional es la alteración de las vocales de la primero-sílaba con la diéresis en la declinación y la conjugación de palabras. A menudo hay tres diversas vocales que alterate con uno a en el paradigma de una sola palabra, por ejemplo como sigue:
EE del ~ del aa ~ de los AE del
: vaedtsedh del “a caminar”: el vaadtsam del “camino”: el veedtsim del “caminé”
øø ~ del UA ~ del ue del : vuelkedh del “a irse”: vualkam del “que dejo”: vøølkim del “que dejé”
Por una parte, Sami meridional es la única lengua de Sami que no tiene gradación de acuerdo . Por lo tanto consonantes en el medio de las palabras del alterate nunca en Sami meridional, aunque tales alteraciones son frecuentes en otras idiomas de Sami. Comparar, por ejemplo, el nomme meridional “nombre” del de Sami: nommesne del “en el nombre” al namma norteño del de Sami : namas del, con el de acuerdo milímetro de la gradación: m .
Sámi meridional tiene 8 casos :
Conjugación meridional de los verbos de Sami para tres personas gramaticales :
primera persona del
segunda persona
tercera persona
Conjugación meridional de los verbos de Sami para tres números gramaticales :
singular del
dual
plural
Sami meridional, como finlandés, el las otras idiomas de Sámi y estonio, tiene un verbo negativo . En Sámi meridional, el verbo negativo conjuga según el tiempo (último y no-más allá de), el humor (indicativo e imprescindible), la persona (1r, 2do y 3ro) y el número (singular, dual y plural). Esto diferencia de alguÌn otro las otras idiomas de Sami, e., Sami norteño, que no conjugan según el tiempo .
Desemejante de las otras idiomas de Sámi, Sámi meridional es una lengua del SOV.
| Random links: | Marino Marini | Saburō Kitajima | Michael Murphy (autor) | Mimms del sur | Nicolás-Jacques Conté |