Samuel Barclay Beckett ( &ndash 1906 del 13 de abril ; El el 1989 del 22 de diciembre ) era escritor irlandés, el dramaturgo y el poeta .
El trabajo de Beckett es el minimalist rígido, fundamental, y, según algunas interpretaciones, profundamente el pesimista sobre la condición humana . Su trabajo creció cada vez más secreto y atenuado sobre su carrera.
El pesimismo percibido en el trabajo de Beckett es atenuado por un sentido grande y a menudo travieso del humor, y por el sentido, para algunos lectores, que la representación de Beckett de los obstáculos de la vida sirve demostrar que el viaje, mientras que es difícil, está en última instancia digno de el esfuerzo. Semejantemente, muchos postulan que el " expresado de Beckett; pessimism" no está tanto para la condición humana del pero para la de un establecido la estructura social cultural de y del que impone atrofiar sobre individuos de otra manera esperanzados; es el optimismo inherente de la condición humana, por lo tanto, que está en la tensión con el mundo opresivo. El Peter Brook dice en el espacio vacío que si usted cree que Beckett es pesimista, después usted es un carácter de Beckett atrapado en un juego de Beckett; Beckett no decía el " No" porque él quiso a pero porque él buscaba para el " Yes".
Le concedieron el Premio Nobel Del en la literatura en el " 1969; para su escritura, que-en las nuevas formas para la novela y drama-en la destitución del hombre moderno adquiere su elevation". Beckett fue elegido Saoi Aosdána en 1984.
En la edad de cinco, Beckett atendió a un playschool local, donde él primero comenzó a aprender música, y después se movió a la escuela de la casa de Earlsford en el centro de ciudad cerca de la calle de Harcourt. En 1919, Beckett entró a la escuela real de Portora en el Enniskillen, condado Fermanagh - el Óscar Wilde de la escuela atendido. Un atleta natural, Beckett sobresalió en el grillo como un bateador zurdo y un jugador de bolos del medio-paso del derecho-brazo. Más adelante, él debía jugar para la universidad de Dublín y jugado dos juegos de primera clase contra el Northamptonshire . Consecuentemente, él hizo el único premio Nobel para tener una entrada en Almanack, el " de los jugadores de criquet de Wisden; bible" del grillo.
En 1929, Beckett publicó su primer trabajo, un ensayo crítico dado derecho Dante… Bruno. El ensayo defiende el trabajo y el método de Joyce, principalmente de alegaciones de la oscuridad y de la semioscuridad insensibles, y era contribución de Beckett al nuestro Exagmination alrededor de su Factification para Incamination de las obras en fase de creación, un libro de ensayos en Joyce que también incluyó contribuciones por el Eugene Jolas, el Roberto McAlmon, y el Guillermo Carlos Williams, entre otros. La relación estrecha de Beckett con Joyce y su familia, sin embargo, se refrescó cuando él rechazó los avances de la hija Lucía de Joyce. Era también durante este período que la primera narración breve de Beckett, " Assumption", fue publicado en el periódico '' transición '' de Jolas. El próximo año él ganó un pequeño premio literario con su " precipitado compuesto del poema; Whoroscope", que extrae de una biografía René Descartes que Beckett sucedió leer cuando lo animaron a someter.
En 1930, Beckett volvió a la universidad de la trinidad como conferenciante. Él pronto se desilusionó con su vocación académica elegida, sin embargo. Él expresó su aversión jugando un truco en la sociedad moderna de la lengua de Dublín, leyendo un papel docto en francés en un Toulouse Jean nombrado autor du Chas, fundador de un movimiento llamado Concentrism; Chas y Concentrism, sin embargo, eran ficción pura, siendo inventado por Beckett para imitar la pedantería
Beckett dimitió de trinidad a finales de 1931, terminando su breve carrera académica. Él conmemoró este momento crucial en su vida componiendo el " del poema; Gnome", inspirado por su lectura aprendizaje de Wilhelm Meister de s de Johann Wolfgang Von Goethe de 'y publicado eventual en el compartimiento de Dublín del en 1934: el
l pasa los años de aprender el valor de malgasto del del
de por los años de del
de que vaga a través de un mundo que da vuelta cortésmente al del
de del loutishness del aprendizaje.
Después de dejar trinidad, Beckett comenzó a viajar en Europa. Él también pasó una cierta hora en Londres, en donde en 1931 él publicó el Proust del, su estudio crítico francés Marcel Proust del autor. Dos años más tarde, como consecuencia de la muerte de su padre, él comenzó el tratamiento de dos años con el sicoterapeuta de la clínica de Tavistock, el Dr. Wilfred Bion, que lo tomó para oír conferencia de s tercer Tavistock de Carl Jung ', un acontecimiento que Beckett todavía recordaría muchos años más tarde. La conferencia se enfocó a propósito del " llevado nunca correctamente, " y los aspectos de él se pondrían de manifiesto en trabajos posteriores de Beckett incluyendo vatio y para Godot que espera. En 1932, él escribió su primera novela, sueño del de la feria a las mujeres del acemite, pero después de muchos rechazamientos de los editores decididos para abandonarla; el libro sería publicado eventual en 1993. A pesar de su inhabilidad de conseguirla publicada, sin embargo, la novela sirvió como fuente para muchos de los poemas tempranos de Beckett, así como para su primer libro integral, el 1933 del de la colección de la corto-historia más pinchazos que los retrocesos .
Beckett también publicó un número de ensayos y de revisiones alrededor del tiempo, incluyendo " Poetry" irlandés reciente; (en el Bookman, agosto de 1934) y " Quietism" humanista;, una revisión su de los poemas del de Thomas MacGreevy del amigo (en el compartimiento de Dublín, julio-septiembre de 1934). Estas dos revisiones se centraron en el trabajo de MacGreevy, Brian Coffey, Denis Devlin y Blanaid Salkeld, a pesar de sus logros delgados en ese entonces, comparando a los favorable con sus contemporáneos célticos del renacimiento e invocando la libra de Ezra, al T. Eliot y a los symbolists franceses como sus precursores. En la descripción de estos poetas como formación “del núcleo de una vida poética en Irlanda”, Beckett remontaba los esquemas de un canon modernista poético irlandés .
En 1935 el año que Beckett publicó con éxito un libro de su poesía, los huesos y otro del eco del precipita - él también trabajaba en su nuevo Murphy del . En mayo de ese año, él escribió a MacGreevy que él había estado leyendo sobre la película y deseado ir a Moscú a estudiar con el Sergei Eisenstein en el instituto de Gerasimov de la cinematografía en el Moscú . En mid-1936, él escribió al Sergei Eisenstein y al Vsevolod Pudovkin, ofreciendo hacer sus aprendices. Nada vino de esto, sin embargo, pues la letra de Beckett era perdido debido a la cuarentena de Eisenstein durante el brote de la viruela, tan bien como su foco en una reescritura de la escritura de su producción pospuesta de la película. Beckett, mientras tanto, el finished Murphy, y entonces en 1936 salió para el recorrido extenso alrededor de Alemania, mientras tanto él llenó varios cuadernos de las listas de ilustraciones significativas que él había visto, también observando su hastío para el salvajismo nazi que entonces alcanzaba el país. Volviendo a Irlanda breve en 1937, él supervisó la publicación del Murphy (1938), que él sí mismo tradujo a francés el próximo año. Él también tenía una ca3ida-hacia fuera con su madre, que contribuyó a su decisión para colocar permanentemente en París (donde él volvería para bueno siguiendo el brote de la Segunda Guerra Mundial en 1939, preferir-en sus propias palabras “Francia en la guerra a Irlanda en la paz "). Alguna vez alrededor de diciembre de 1937, Beckett tenía un breve asunto con el Peggy Guggenheim .
En París, en enero de 1938, mientras que rechazaba las solicitaciones de un chulo notorio que fue irónico por el nombre de prudente, Beckett fue apuñalado en el pecho y matado casi. James Joyce arregló un cuarto privado para el Beckett dañado en el hospital. La publicidad que rodeaba la pun@alada atrajo la atención Susana Deschevaux-Dumesnil, que conocía Beckett levemente de su primera estancia en París; esta vez, sin embargo, los dos comenzarían un compañerismo de por vida. En una audiencia preliminar, Beckett pidió su atacante el motivo detrás de la pun@alada, y haber contestado ocasional prudente, " Pas de los sais del ne de Je del, Monsieur. Je m'excuse " (" No sé, sir. Beckett contó de nuevo de vez en cuando el incidente en broma, y cayó eventual las cargas contra su atacante-parcial para evitar otras formalidades, pero también porque él encontró prudente ser personalmente agradable y well-mannered.
En agosto de 1942, su unidad fue traicionada y él y Susana huyeron al sur a pie a la seguridad de la pequeña aldea el Rosellón, en el département de Vaucluse en la región del d'Azur del corral de Provence Alpes. Aquí él continuó asistiendo a la resistencia almacenando armamentos en el patio trasero de su hogar. Durante los dos años que Beckett permanecido en el Rosellón él ayudó indirectamente al sabotaje de Maquis el ejército alemán en las montañas de Vaucluse, aunque él habló raramente sobre su trabajo del tiempo de guerra.
Beckett fue concedido el Croix de guerre y el Médaille de la Résistance por el gobierno francés para su lucha interna de esfuerzos la ocupación alemana; al final de su vida, sin embargo, Beckett referiría modesto a su trabajo con la resistencia francesa como “materia del explorador de muchacho ”. ¡'orden de n al keep in touch', él continuó el trabajo en el nuevo '' vatio '' (comenzado en 1941 y terminado en 1945, pero no publicado hasta 1953) mientras que en la ocultación en el Rosellón.
En 1945, Beckett volvió a Dublín para una breve visita. Durante su estancia, él tenía una revelación en el sitio de su madre en el cual su dirección literaria futura entera apareció a él. Esta experiencia fictionalized más adelante en la cinta pasada de los 1958 del juego del Krapp. En el juego, la revelación de Krapp se fija en el embarcadero del este en el Dún Laoghaire durante una noche tempestuosa, y algunos críticos han identificado Beckett con Krapp al punto de presumir propia epifanía artística de Beckett estaban en la misma localización, en el mismo tiempo. A través del juego, Krapp está escuchando una cinta que él hizo anterior en su vida; en un punto él oye a su uno mismo más joven el decir de esto: “… claro yo en el último que la obscuridad yo ha luchado siempre para guardar debajo está en realidad mi la mayoría…” Sin embargo, Krapp fast-forwards la cinta antes de que la audiencia pueda descubrir la revelación completa.
Beckett reveló más adelante a James Knowlson (que Knowlson se relaciona el de la biografía maldecido con la fama ) que la palabra que falta en la cinta es " ally". Él dijo Knowlson que esta revelación fue inspirada en parte por su relación a James Joyce. Beckett lo demandó fue hecho frente con la posibilidad de estar eterno en la sombra de Joyce, segura nunca mejor a él en su propio juego. Entonces él tenía una revelación, como Knowlson dice, que “se ha mirado derecho como momento giratorio en su career." entero; Knowlson se enciende explicar la revelación según lo dicho a él por Beckett mismo: " En el discurso de su propia revelación, Beckett tendió a centrarse en el reconocimiento de su propia estupidez… y en su preocupación con impotencia e ignorancia. Él reformuló esto para mí, mientras que intenta definir su deuda a James Joyce: 'Realicé que Joyce había entrado por lo que uno podía en la dirección de saber más, en control de su material. Él agregaba siempre a él; usted tiene que mirar solamente sus pruebas para ver eso. Realicé que mi propia manera consistía en el empobrecimiento, en la carencia del conocimiento y en quitar, en restar algo que en el adición. '" Knowlson explica: " Beckett rechazaba el principio de Joycean que saber más era una manera creativo de entender el mundo y de controlarlo… en futuro, su trabajo se centraría en pobreza, falta, exilio y pérdida -- como él lo puso, en hombre como “non-knower” y como 'no-poder-er. '"
En 1946, Temps Modernes de Les del del compartimiento de s de Sartre Jean-Paul los' publicaron la primera parte del " de la narración breve de Beckett; " de la habitación del ; (más adelante ser llamado " " de la aleta del La del ;, o " El End"), no realizando que Beckett había sometido solamente la primera mitad de la historia; El Simone de Beauvoir rechazado para publicar la segunda partición Beckett también comenzó a escribir su cuarta novela, '' Mercier y Camier '', que no debía ser publicado hasta 1970. La novela, presagió en gran medida su trabajo más famoso, el para Godot que esperaba juego, escrito no de largo luego, pero más importantemente, era primer trabajo largo de Beckett que se escribirá directo en francés, la lengua la mayor parte de sus trabajos subsecuentes, incluyendo el " trilogy" de novelas él debía pronto escribir: el Molloy, Malone del del muere y el el Unnamable . A pesar de ser una persona de habla inglesa nativa, Beckett eligió escribir en francés porque-como él sí mismo demandar-en francés que era más fácil que él escriba “sin estilo”.
Beckett es el más renombrado para el para Godot que espera juego. En un artículo mucho-cotizado, el Vivian Mercier del crítico escribió ese " de Beckett; ha alcanzado un juego teórico en el cual nada sucede, de que con todo audiencias de la imposibilidad-uno de las subsistencias pegadas a sus asientos. Cuál es más, puesto que el segundo acto es una repetición sutil diversa del primera, él ha escrito un juego en el cual nada sucede, twice." (tiempos irlandeses, 1956 del 18 de febrero, P.) como la mayor parte de sus trabajos después de 1947, el juego era primer escrito en francés con el En Godot acompañante título. Beckett trabajó en el juego entre octubre de 1948 y enero de 1949. Él lo publicó en 1952, y premiered él en 1953. La traducción inglesa apareció dos años más tarde. El juego era un éxito crítico, popular, y polémico en París. Se abrió en Londres en 1955 en principalmente las revisiones negativas, pero la marea dada vuelta con reacciones positivas por Harold Hobson en Sunday Times y, más adelante, Kenneth Tynan . En el Estados Unidos, se tiró en el Miami, y tenía un éxito calificado en el New York City . Después de esto, el juego llegó a ser extremadamente popular, entre alto - funcionamientos acertados en los E. Todavía se realiza con frecuencia hoy.
Según lo observado, Beckett ahora escribía principalmente en francés. Él tradujo todos sus trabajos a la lengua inglesa mismo, a excepción del Molloy, cuya traducción era de colaboración con Patrick Bowles. El éxito del para Godot que esperaba abrió una carrera en el teatro para su autor. Beckett se encendió escribir juegos integrales acertados numerosos, incluyendo el Endgame, la cinta pasada del Krapp ya mencionado del (escrito en inglés), juego feliz del 1957's de los días de los años 60 (también escrito en inglés), y del 1963's.
En 1961, en el reconocimiento para su trabajo, Beckett recibió el premio de Formentor de los editores internacionales, que él compartió ese año con el Jorge Luis Borges .
En 1969, Beckett, el día de fiesta en el Túnez con Susana, aprendida él había ganado el Premio Nobel Del para la literatura . Susana, que vio que su marido intenso privado sería, a partir de ese momento adelante, ensillado con fama, llamada la concesión un " catastrophe. Mientras que Beckett no dedicó mucha hora a las entrevistas, él sin embargo encontraría a veces personalmente a los artistas, a los eruditos, y a admiradores que lo buscaron hacia fuera en el pasillo anónimo del hotel PLM de París, que estaba cerca de su hogar de Montparnasse
Susana murió en el 1989 del 17 de julio . Beckett, sufriendo del enfisema y posiblemente de la enfermedad de Parkinson y confinado a una clínica de reposo, murió el el 22 de diciembre del mismo año. Los dos interred juntos en el Cimetière du Montparnasse en París, y comparten una lápida mortuaria de mármol simple que sigue el directorio de Beckett ese él sea " cualquie color, siempre y cuando es grey."
del
era mañana y Belacqua fue pegado en el primer del canti en la luna. Él era tan bogged que él podría mover ni posterior ni delantero. Beatriz dichosa estaba allí, Dante también, y ella explicó los puntos en la luna a él. Ella shewed lo en el primer lugar donde él estaba culpable, después ella puso su propia explicación. Ella la tenía de dios, por lo tanto él podría confiar en su ser exacto en cada detalle.
El paso es abundante con referencias Commedia del de s de Dante Alighieri a el ', que puede servir confundir a lectores no familiares con ese trabajo. Al mismo tiempo, sin embargo, hay muchos presagios del trabajo posterior de Beckett: la inactividad física del carácter Belacqua; la inmersión del carácter en su propia cabeza y pensamientos; la comedia algo irreverente de la oración final.
Los elementos similares están presentes en la primera novela publicada de Beckett, el Murphy (1938), que también explora hasta cierto punto los temas de la locura y del ajedrez, que serían elementos recurrentes en trabajos posteriores de Beckett. La oración de la abertura de la novela también hace alusión a las voces bajas algo pesimistas y al humor negro que animan muchos de los trabajos de Beckett: “El sol brilló, no teniendo ninguna alternativa, en nada nuevo”. El vatio del, escrito mientras que Beckett consistía en la ocultación en el Rosellón durante la Segunda Guerra Mundial, es similar en términos de temas, pero menos exuberante en su estilo. Esta novela también, en ciertos puntos, explora el movimiento humano como si fuera una permutación matemática, presagiando Beckett más adelante preocupación-en sus novelas y dramático trabajar-con el movimiento exacto.
Era también durante este período temprano que Beckett primero comenzó a escribir creativo en la lengua francesa. En los últimos años 30, él escribió un número de poemas cortos en esa lengua, y estos poemas spareness-en contraste con la densidad de sus poemas ingleses áspero del mismo período, recogidos en los huesos y otro del eco del precipitan (1935) - parecen a la demostración que Beckett, no obstante por medio de otra lengua, estaba en vías de la simplificaión de su estilo algo, un cambio también evidenciado en el vatio del .
Después de la Segunda Guerra Mundial, Beckett dio vuelta definitivo a la lengua francesa como vehículo. Era éste, junto con el " ya mencionado; revelation" experimentado en el sitio de su madre adentro Dublín-en cuál, básicamente, él realizó que su arte debe ser subjetivo y extraído enteramente de su propio interno mundo-que daría lugar a los trabajos para los cuales Beckett es probablemente el mejor recordado hoy.
Durante los 15 años subsecuentes a la guerra, Beckett produjo cuatro juegos integrales importantes de la etapa: En Godot acompañante del (escrito 1948-1949; para Godot que espera del ), aleta de partie (1955-1957 del ; Endgame ), cinta pasada (1958) de Krapp, y días felices (1960) del . Éstos juego-que se consideran a menudo, derecho o incorrecto, haber sido instrumental en el " supuesto; Teatro del " absurdo de ; - reparto mismo de una manera negro chistosa con los temas similares a los de los pensadores existencialistas áspero contemporáneo, aunque Beckett mismo no se puede pigeonholed como existencialista. El " del término; Teatro del Absurd" fue acuñado por Martin Esslin en un libro del mismo nombre; Beckett y el Godot eran piezas centrales del libro. Esslin demandó estos juegos era el cumplimiento concepto de s de Camus Albert de 'de " el absurd" ; ésta es una razón Beckett a menudo se etiqueta falso como existencialista. Muchos de los temas son sin embargo similares, Beckett tenían poca afinidad para el existencialismo en conjunto.
Por lo general, los juegos se ocupan del tema de la desesperación y de la voluntad para sobrevivir a pesar de esa desesperación, frente a un mundo uncomprehending y, de hecho, incomprensible. Las palabras de Nell-one de los dos carácteres en el Endgame que se atrapan en los ashbins, de los cuales miran a escondidas de vez en cuando sus cabezas a hablar-puede resumir mejor los temas de los juegos del período medio de Beckett:
el del
nada es más divertido que la infelicidad, yo le concede eso. … Sí, sí, es la cosa más cómica del mundo. Y reímos, nosotros reímos, con una voluntad, en el principio. Pero es siempre la misma cosa. Sí, es como la historia divertida que hemos oído demasiado a menudo, todavía la encontramos divertida, pero no reímos más.
Los logros excepcionales de Beckett en prosa durante el período eran el Molloy (1951), meurt (1951 de tres novelas de Malone del ; El Malone muere ) y el L'innommable (1953; el Unnamable). En estas novelas-a veces designadas un " trilogy", aunque esto está contra propio explícito del autor desea- que el lector pueda remontar el desarrollo del estilo maduro y de los temas de Beckett, como las novelas se pelan cada vez más abajo, más pelado y más pelado. El Molloy, por ejemplo, conserva muchas de las características de un novela-tiempo convencional, lugar, movimiento y trazar-y sigue siendo de hecho, en un nivel, una novela detective. En Malone muere, sin embargo, el movimiento y el diagrama se dispensan en gran parte con, aunque todavía hay una cierta indicación del lugar y del paso del tiempo; el " action" del libro toma la forma de un monólogo interior. Finalmente, en se eliminan los Unnamable, todo el sentido del lugar y tiempo, y el tema esencial parece ser el conflicto entre la impulsión de la voz a continuar hablando para continuar existiendo y su impulso casi igualmente fuerte para encontrar silencio y el olvido. Es tempting ver en esto una reflexión de la experiencia de Beckett y la comprensión de lo que había hecho la guerra al mundo. A pesar de la visión muy frecuente que el trabajo de Beckett, según lo ejemplificado por las novelas de este período, es esencialmente pesimista, la voluntad a vivir parece ganar hacia fuera en el extremo; testigo, por ejemplo, la frase final famosa del el Unnamable: “No puedo encenderme, yo iré en”.
Subsecuente a estas tres novelas, Beckett luchó durante muchos años para producir un trabajo continuo de la prosa, una lucha evidenciada por el breve " stories" recogido más adelante como textos del para nada . En el a finales de la década de 1950, sin embargo, él manejó crear uno de sus trabajos más radicales de la prosa, comentario el más c'est (1961 del ; cómo es ). Este trabajo relaciona las aventuras de un narrador innomado que se arrastra a través del fango mientras que arrastraba un saco de alimento conservado, y fue escrito como una secuencia de párrafos unpunctuated en un inminente Telegraphese del estilo:
del
usted está allí en alguna parte en alguna parte estiramiento extenso vivo del tiempo entonces que está sobre usted es allí más vivo más entonces usted es otra vez allí vivo él no estaba otra vez otra vez sobre un error usted comienza otra vez all over más o menos en el mismo lugar o en otro como cuando otra imagen arriba en la luz usted viene en al hospital en el oscuro
Después de este trabajo, sería casi otra década antes de que Beckett produjera un trabajo de la prosa no-dramática, y el cómo es se considera de hecho generalmente marcar el final de su período medio como escritor.
En los dramas del último período, los carácteres-ya de Beckett poco numerosos en el anterior juego-se cortan abajo a los elementos esenciales. El juego irónico titulado 1962 del, por ejemplo, consiste en tres carácteres pegados a sus cuellos en urnas fúnebres grandes, mientras que el 1963 del drama de la televisión Eh Joe - escrito para el Gato MacGowran del agente - es animado por una cámara que se cierre constantemente adentro a un foco apretado sobre la cara del carácter del título, y el de 1972 juegos no consisto casi solamente en, en las palabras de Beckett, “una boca móvil con el resto de la etapa en oscuridad”. Muchos de éstos los últimos juegos, tomando una señal de la cinta pasada de Krapp del, fueron referidos en gran parte a memoria, o más particularmente, al recuerdo a menudo forzado de frecuentar últimos acontecimientos en un momento de calma en el presente. Por otra parte, tan a menudo como no éstos los últimos juegos se ocuparon del tema del uno mismo confinado y observado en cuanto una voz o viene de exterior en la cabeza del protagonista, como en el Eh Joe, o bien del protagonista comento silenciosamente no otro carácter, como en sobre me . Tales temas también llevaron al juego lo más político posible cargado de Beckett, catástrofe 1982's, dedicada al Václav Havel, que se ocupó relativamente explícitamente de la idea de la dictadura . Después de un largo periodo de la inactividad, la poesía de Beckett experimentó un renacimiento durante este período en los poemas franceses ultra-concisos de los mirlitonnades, algo del tan corto como seis palabras de largo. Éstos desafiaron la preocupación escrupulosa generalmente de Beckett para traducir su trabajo de su original a la otra de sus dos idiomas; varios escritores, incluyendo el Derek Mahon, han intentado traducciones, pero no se ha publicado ninguna versión completa de la secuencia en inglés.
La escritura de Beckett de la prosa durante el último período no estaba sin embargo así que prolífico como su escritura de drama-como hecho alusión por al título de la colección 1976 de textos de la prosa del cortocircuito dio derecho a los Fizzles del, que fue ilustrada por el americano Jasper Johns del artista - él experimentó algo de un renacimiento a este respecto que comenzaba con la compañía 1979 de la novela corta, y continuando encendido a través Worstward Ho del dicho enfermo visto enfermedad y 1984's de del 1982's, recogido más adelante en el Nohow del en . En el medio de la prosa del “" supuesto estos tres; space" cerrado; las historias”, Beckett continuaron su preocupación con memoria y su efecto en el uno mismo confined y observado, tan bien como con la colocación de cuerpos en espacio, como las frases de apertura de la compañía del hacen claramente:
la voz del A del
viene a una en la obscuridad.
del
a uno en el suyo detrás en la obscuridad. Esto que él puede decir por la presión sobre sus piezas traseras y por cómo la obscuridad cambia cuando él cierra sus ojos y otra vez cuando él los abre otra vez. Solamente una pequeña parte se dice de qué puede ser verificada. Como por ejemplo cuando él oye, usted está en su parte posterior en la obscuridad. Entonces él debe reconocer la verdad se dice de qué.
Trabajo final de Beckett, el " 1988 del poema; Cuál es el Word", fue escrito en cama en la clínica de reposo en donde él pasó los días pasados de su vida, y también existe en una versión francesa, comentario calamitoso del .
Muchos compositores importantes del vigésimo siglo, incluyendo el Luciano Berio, el György Kurtág, el Morton Feldman, el Pascal Dusapin, el Philip Glass y el Heinz Holliger, han creado los trabajos musicales basados en sus textos. El trabajo de Beckett era también una influencia en muchos artistas visuales, incluyendo el Bruce Nauman, el Alexander Arotin, y el Avigdor Arikha ; Arikha, además de la inspiración por el mundo literario de Beckett, también dibujó un número de retratos de Beckett e ilustró varios de sus trabajos.
Beckett es uno de la haber discutido lo más extensamente posible y alto estimado de los autores del vigésimo siglo, inspirando a una industria crítica que rivalice el que se ha originado alrededor de James Joyce. Él ha dividido la opinión crítica. Algunos críticos filosóficos tempranos, tales como Sartre y Theodor Adorno, lo elogiaron, uno para su revelación de la absurdidad, el otro para la denegación crítica de sus trabajos de simplicidades; otros tales como Jorge Lukacs condenan para la carencia “decadente” del realismo .
Desde la muerte de Beckett, todas las derechas para el funcionamiento de sus juegos son manejadas por el estado de Beckett, manejado actual por Edward Beckett, el sobrino del autor. El estado tiene una reputación para mantener control firme sobre cómo se realizan los juegos de Beckett y no concede licencias a las producciones que no se adhieren terminantemente a las direcciones de etapa. Los historiadores interesados en el trazado de la línea de sangre de Beckett estaban, en 2004, concedido el acceso a las muestras confirmadas del rastro de su DNA para conducir estudios genealógicos moleculares para facilitar la determinación exacta del linaje.
Algunos de los cuadros más conocidos de Beckett fueron tomados por el Juan Minihan del fotógrafo, que lo fotografió entre el an o 80 y 1985 y desarrolló una tan buena relación con el escritor que él se convirtió, en efecto, su fotógrafo oficial. Algunos consideran uno de éstos estar entre las tres fotografías superiores del vigésimo siglo. Sin embargo, era el fotógrafo Juan Haynes del teatro que tomó posiblemente la imagen lo más extensamente posible reproducida de Beckett: se utiliza en la cubierta de la biografía de Knowlson, por ejemplo. Este retrato fue tomado durante ensayos en el teatro real de la corte en Londres, en donde Haynes fotografió muchas producciones del trabajo de Beckett.
la televisión Eh Joe (1965) del
trío (1975) del fantasma
… pero las nubes… (1976)
patio I + II (1981)
und Träume (1982) de Nacht
l cine película (1965)
los Novellas el expelido (1946)
el calmante (1946)
el extremo (1946)
los perdidos (1971)
compañía (1979)
dicho enfermo visto enfermedad (1981) del
Worstward Ho (1984) del las historias El más pinchazos que (1934)
historias y textos para nada (1954)
amor (1973) primer
el Fizzles (1976)
todavía Stirrings (1988)
l Non-fiction Proust (1931) del
diálogos tres del (con Jorte Duthuit y Jacques Putnam) (1958)
Disjecta (1983) del
.
| Random links: | Tauro Bulba | renombre del HMS 1916) ( | Moussoro Kabirou | Synthon | Dorota Siudek |